{"id":2469,"date":"2021-05-15T16:21:35","date_gmt":"2021-05-15T16:21:35","guid":{"rendered":"http:\/\/www.arniches.com\/?p=2469"},"modified":"2021-05-15T16:21:35","modified_gmt":"2021-05-15T16:21:35","slug":"obra-numero-97-el-cuarteto-pons","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/2021\/05\/15\/obra-numero-97-el-cuarteto-pons\/","title":{"rendered":"OBRA N\u00daMERO 97: EL CUARTETO PONS."},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>EL CUARTETO PONS<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>O<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>LA M\u00daSICA <\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong> <img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-2470\" src=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/EL-CUARTETO-PONS-CARATULA-209x300.jpg\" alt=\"\" width=\"209\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/EL-CUARTETO-PONS-CARATULA-209x300.jpg 209w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/EL-CUARTETO-PONS-CARATULA-715x1024.jpg 715w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/EL-CUARTETO-PONS-CARATULA-768x1100.jpg 768w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/EL-CUARTETO-PONS-CARATULA-1072x1536.jpg 1072w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/EL-CUARTETO-PONS-CARATULA-1429x2048.jpg 1429w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/EL-CUARTETO-PONS-CARATULA.jpg 1636w\" sizes=\"auto, (max-width: 209px) 100vw, 209px\" \/><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.wikipedia.org\">www.wikipedia.org<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Se estrena esta obra el 19 de Abril de 1912. Es la \u00faltima\u00a0 colaboraci\u00f3n de Carlos Arniches y Enrique Garc\u00eda \u00c1lvarez, ser\u00e1 la n\u00famero 26. La ruptura entre los dos dramaturgos, como ya explicamos en la entrada anterior, provoc\u00f3 un periodo de tristeza en Carlos Arniches que hizo que disminuyera su producci\u00f3n en el siguiente a\u00f1o (138) La m\u00fasica es del maestro Vicente LLe\u00f3.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Vemos, en caricatura de Manuel Tovar Siles (1875 \u2013 1935) (139) al actor Pedro Barreto que da vida a Natalio D\u00edaz en la obra. Publicado en <em>La Novela Teatral. N\u00ba 87<\/em>. Madrid, 11 de Agosto de 1918.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El t\u00edtulo nos indica que vamos a conocer la historia de un cuarteto de m\u00fasica dirigido por uno de sus componentes, Pons, y formados adem\u00e1s por Natalio D\u00edaz, Ruiz y Sanz. Aunque en realidad, la obra trata de la m\u00fasica espa\u00f1ola y de c\u00f3mo, los m\u00fasicos \u201ceruditos\u201d la desprecian, mientras las altas esferas del extranjero la valoran en su justa medida. Incluimos la obra en su Etapa Pol\u00edtica ya que se da una cr\u00edtica soterrada a la monarqu\u00eda..<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Este cuarteto de m\u00fasica odia la m\u00fasica espa\u00f1ola. Solo tocan grandes autores europeos: Beethoven, Schubert, Brahms\u2026<\/p>\n<p>En el primer cuadro presenciamos una de sus actuaciones en un teatro en el que son claramente abucheados.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Pons, con marcado acento catal\u00e1n se dirige al p\u00fablico:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Cuadro I, Escena I.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PONS.- Respetable p\u00fablico; la sonata en \u201cla\u201d, \u00f3pera quinta, \u201cAires Noruegos\u201d, de Palabrochi, que estamos ejecutando es, en la actualidad, la predilecta de todos los p\u00fablicos m\u00e1s \u201cdiletantis\u201d; pero esto do opsta para que si la encuentran profusa u difusa y quiere el respetable p\u00fablico que se le toque un capricho sobre \u201cLa Manon\u201d u \u201cTosca\u201d, se le toscar\u00e1\u2026 \u00a1Uy, perd\u00f3n! \u00a1Estoy emosionado!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Unos responden que no quieren los aires; otros que el Barbero; otros que se vayan\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Un espectador se enfrenta a ellos y se monta una buena pelea. Entran dos guardias y un polic\u00eda para solucionarlo. Terminan con toda su ropa hecha jirones.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 160<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Cuadro I, Escena I.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- \u00bfQu\u00e9 si ha quedado algo del teatro?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GUARDIA 1\u00ba.- \u00bfPero qu\u00e9 hace usted ah\u00ed?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- Buscando las narices, que las ten\u00eda aqu\u00ed y no s\u00e9 d\u00f3nde habr\u00e1n ido a parar\u2026 (Sale.) \u00a1Ay! qu\u00e9 pu\u00f1etazos me han pegado\u2026 uno de traje gris, bajito, enteco\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>INSPECTOR.- Ya lo vi; era un tipo que no ten\u00eda dos bofetadas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- \u00bfQu\u00e9 no ten\u00eda dos bofetadas? Pues se conoce que se las hab\u00edan prestado, porque a m\u00ed me dio quince o veinte lo menos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El Inspector les aconseja que abandonen la ciudad para evitar nuevos episodios. Ellos est\u00e1n desolados se consideran \u201c\u00a1El emblema doloroso del arte divino pisoteado por el arte canalla triunfador!\u201d en palabras de Ruiz.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En esa situaci\u00f3n de desastre llega una carta en manos de un ch\u00f3fer dirigida a Natalio D\u00edaz. Como podremos apreciar, est\u00e1 naciendo el estilo de carta que se leer\u00e1 en la obra <em>La se\u00f1orita de Trev\u00e9lez. <\/em>Delicioso.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>HISTORIAS DE ARNICHES N\u00daMERO 85<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Cuadro I, Escena III.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- Voy. <em>(Rompe el sobre. Leyendo y comentando.)<\/em> \u201cHermoso D\u00edaz\u2026\u201d \u00a1Atiza! \u201cDulce ensue\u00f1o m\u00edo. Dichoso t\u00fa que ignoras que un alma enamorada sigue hace tiempo tu vida paso a paso. Tu hermosura\u2026\u201d &#8211; \u00a1Uy, mi hermosura!- \u201cTu hermosura como una eterna promesa que huye, me hace errar por la vida con ansias inextinguibles. Casualmente te interpusiste en mi camino y ya no puedo abandonarte.\u201d \u2013Dice que no puede-<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LOS TRES.- Sigue\u2026 Sigue\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- <em>(Leyendo.)<\/em> Los deberes ineludibles de mi rango.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LOS TRES.- <em>(Con asombro.)<\/em> \u00bfRango?&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- <em>(Afirmando.)<\/em> Rango\u2026 \u201cMe obligan a ausentarme de Espa\u00f1a ma\u00f1ana mismo. No quiero irme sin que hablemos; por eso te escribo. Te aguardo dentro de media hora a la puerta del teatro en un autom\u00f3vil. \u00a1Quiz\u00e1 esta noche cambie para siempre el rumbo de tu vida! No faltes. Te espera impaciente y enamorada, <em>la dama del velo blanco.\u201d<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Tras esta hilarante y misteriosa lectura, Natalio promete no dejar de tocar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 161<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Cuadro I, Escena IV.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- No tener cuidado. Sea la clase de mujer que sea os prometo no dejar de tocar, tocar\u00e9 siempre\u2026 Tocar\u00e9 para que ella se extas\u00ede, para que ella me admire. La tocar\u00e9 los sublimes solos de viol\u00edn de Schubert, los solos de Haydin, los de Triampuchi.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PONS.- \u00bfPero siempre solos?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- Hombre, veremos lo que dice ella, pero \u00a1yo creo que le gustar\u00e1 m\u00e1s solos!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Y con esta incertidumbre ante la dama del velo blanco se baja el tel\u00f3n y se prepara la mutaci\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El segundo cuadro nos muestra una calle de Madrid con nieve. Es de noche.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Los cuatro m\u00fasicos buscan a la dama sin fortuna. Un bocinazo de un autom\u00f3vil les alerta de la llegada de ella: La Princesa Octavia, aunque ellos a\u00fan no lo saben. Se baja del coche, los otros tres se van y se quedan ellos dos solos y cantan.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 147.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Cuadro II, Escena II.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIA.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Y es que al verte, vida m\u00eda,<\/p>\n<p>sospech\u00e9 que me mor\u00eda<\/p>\n<p>por las ansias de tenerte,<\/p>\n<p>siempre al lado para verte,<\/p>\n<p>y aspirar con ansia loca<\/p>\n<p>el perfume de tu boca.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Loca.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 De matarte sent\u00ed anhelos.<\/p>\n<p>Sent\u00ed penas, sent\u00ed celos,<\/p>\n<p>Todo a un tiempo lo sent\u00eda<\/p>\n<p>amargura y alegr\u00eda.<\/p>\n<p>\u00a1Ay, di si alguna vez<\/p>\n<p>vas a quererme a m\u00ed!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1S\u00ed!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIA.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pero t\u00fa no estar\u00e1s tan loco como yo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Creo que eso no.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Entonces ese amor no ser\u00e1 un frenes\u00ed.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1S\u00ed!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfNo me has dicho que no?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1No!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfA qu\u00e9 dices que s\u00ed?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1S\u00ed!<\/p>\n<p>Es que al mirarla a usted<\/p>\n<p>no s\u00e9 que siento aqu\u00ed,<\/p>\n<p>que digo yo <em>s\u00ed<\/em> por <em>no<\/em><\/p>\n<p>y digo <em>no <\/em>por <em>s\u00ed.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIA.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pues m\u00edrame ahora t\u00fa<\/p>\n<p>y claramente d\u00ed:<\/p>\n<p>\u00bfNatalio, me querr\u00e1s?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1S\u00ed!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ella le pide que se acerque. \u00c9l es t\u00edmido. Le cuenta que no quiere deshacer el cuarteto, entonces ella le asegura que ma\u00f1ana le mandar\u00e1 un coche y dinero para que los cuatro hagan un viaje.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cuando se va la \u201cdama\u201d, se quedan los cuatro encantados de abandonar Espa\u00f1a donde no son reconocidos, y la \u00fanica m\u00fasica que triunfa es la \u201cdel Garrot\u00edn\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Cuadro II, Escena III.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PONS.- S\u00ed, qu\u00e9dense aqu\u00ed estas lascivas melod\u00edas canallas y nosotros lejos, lejos de Espa\u00f1a donde no volveremos a o\u00edr esta m\u00fasica inmunda.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>RUIZ.- \u00a1S\u00ed, lejos, lejos de Espa\u00f1a!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 368: <em>Arniches est\u00e1 reflejando un sentimiento mayoritario dentro de los m\u00fasicos de su tiempo: la m\u00fasica cl\u00e1sica no es entendida por el pueblo; para triunfar hay que salir de Espa\u00f1a.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Se van gritando y se produce la mutaci\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El tercer cuadro nos muestra el jard\u00edn de un Palacio Real. Est\u00e1 situado en la ciudad de Melademburgo regida por la Princesa Octavia y el Pr\u00edncipe Othon. Los miembros de la corte presentes en la fiesta murmuran que la Princesa Octavia se ha tra\u00eddo un violinista joven y espa\u00f1ol como su protegido.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Uno de los cortesanos, el Pr\u00edncipe Canijo, anterior amante de la princesa, no puede soportar la presencia del violinista.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Cuadro III, Escena I.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PR\u00cdNCIPE CANIJO.- Pues bien, s\u00ed. \u00bfA qu\u00e9 fingir m\u00e1s con vosotros? El despecho ha mordido en mi coraz\u00f3n. Octavia me ha despreciado, pero yo os juro que mi venganza ser\u00e1 terrible y que la princesa no disfrutar\u00e1 ni un solo momento del amor de ese violinista. Soy p\u00e9rfido como la onda, cauteloso como el reptil e implacable como la pantera. \u00a1Ya me conoc\u00e9is!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Se apoyar\u00e1 en la Gran Duquesa Oswalda, que tambi\u00e9n odia a Octavia, para realizar su venganza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cuando presentan al Cuarteto Pons, se hace con m\u00fasica. Se pide que interpreten m\u00fasica espa\u00f1ola; a lo que \u00e9stos se niegan. Ser\u00e1\u00a0 Octavia quien la defienda.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 148<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Cuadro III, Escena III.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PONS Y SANZ.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No va a poder ser.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ Y RUIZ.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No va a poder ser.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LOS CUATRO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Nunca la tocamos porque la apreciamos<\/p>\n<p>en bastante menos que un grano de an\u00eds.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>DOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Es tan candorosa\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>DOS.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Es tan poca cosa\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LOS CUATRO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Que los virtuosos nos burlamos de ella<\/p>\n<p>en nuestro pa\u00eds.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfQu\u00e9 dec\u00eds?<\/p>\n<p>\u00bfC\u00f3mo hab\u00e9is de hacerla tanto desfavor<\/p>\n<p>si en el mundo entero no hay otra mejor?<\/p>\n<p>La m\u00fasica espa\u00f1ola surge ella sola<\/p>\n<p>de la alegr\u00eda de las verbenas<\/p>\n<p>en aqu\u00e9l pueblo que canta penas<\/p>\n<p>y se divierte con su dolor.<\/p>\n<p>Y brota cristalina, pura y divina<\/p>\n<p>como acicate de los placeres<\/p>\n<p>en la garganta de las mujeres<\/p>\n<p>que entre sus brazos brindan amor.<\/p>\n<p>Tienen sus notas sangre de moros,<\/p>\n<p>olor de nardos, fiestas de toros,<\/p>\n<p>choque de ca\u00f1as, luz y alegr\u00eda,<\/p>\n<p>la niebla triste de las monta\u00f1as<\/p>\n<p>y el sol brillante del mediod\u00eda.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 M\u00fasica espa\u00f1ola, suspiros de amores<\/p>\n<p>estruendo de guerra, perfume de flores<\/p>\n<p>que forma y caldea con rayos de sol<\/p>\n<p>el alma brav\u00eda del pueblo espa\u00f1ol.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 369: <em>Gracias a la oportunidad que tuvo Carlos Arniches de viajar y de conocer a gentes de otros pa\u00edses, pudo aglutinar en estos versos probablemente, su propio sentimiento y el de mucha gente extranjera, que apreciaba la m\u00fasica que sea hac\u00eda en Espa\u00f1a.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Los cortesanos est\u00e1n encantados con el cuarteto de m\u00fasica; el Pr\u00edncipe Canijo planea su venganza; el Pr\u00edncipe Othon aplaude al violinista; el ujier anuncia que se va a tocar, cantar y bailar el vals \u201cMujer hechicera, ven junto a m\u00ed\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 149<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Cuadro III, Escena IV.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ELLOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Mujer hechicera, ven junto a m\u00ed,<\/p>\n<p>que ans\u00edo tenerte yo aqu\u00ed.<\/p>\n<p>ELLAS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Si as\u00ed lo deseas me acercar\u00e9<\/p>\n<p>y junto a ti estar\u00e9.<\/p>\n<p>ELLOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No temas, mi cielo, que aqu\u00ed estar\u00e1s<\/p>\n<p>mejor que en la gloria quiz\u00e1s.<\/p>\n<p>ELLAS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Mejor que en la gloria no puede ser<\/p>\n<p>como es de suponer.<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 M\u00edrame, m\u00edrame, con amor,<\/p>\n<p>dame a m\u00ed, por favor<\/p>\n<p>de tus ojos el dulce calor<\/p>\n<p>siempre as\u00ed, y ser\u00e1 un frenes\u00ed,<\/p>\n<p>pues no hay nada mejor<\/p>\n<p>que morir de amor.<\/p>\n<p>ELLOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Tu aliento perfuma como el clavel,<\/p>\n<p>tu boca ser\u00e1 rica miel.<\/p>\n<p>ELLAS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Qu\u00e9 cosas me dices, qu\u00e9 fino est\u00e1s,<\/p>\n<p>por Dios, no sigas m\u00e1s!<\/p>\n<p>ELLOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Tus ojos mi vida, volcanes son<\/p>\n<p>que est\u00e1n en constante erupci\u00f3n.<\/p>\n<p>ELLAS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 A m\u00ed no te acerques, ret\u00edrate,<\/p>\n<p>si no te quemar\u00e9.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Todos aplauden la funci\u00f3n; Oswalda arde en deseos de venganza y jura que ambas \u201cproteger\u00e1n\u201d a Natalio. Abandona la escena.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El Pr\u00edncipe Canijo coge en un aparte a Natalio y le previene del riesgo de muerte en el que est\u00e1. El Pr\u00edncipe Othon quiere acabar con \u00e9l. Pero tambi\u00e9n le da la soluci\u00f3n: una persona se acercar\u00e1 y le dar\u00e1 instrucciones para escapar.\u00a0 Natalio D\u00edaz se queda solo y desarrolla un mon\u00f3logo:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 162<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Cuadro III, Escena V.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- Dios m\u00edo, este Canijo me ha amargado la vida. \u00bfSer\u00e1 verdad que quiere asesinarme este pr\u00edncipe? Si yo ya dec\u00eda que era un tipo imponente\u2026 Si tiene una mirada que es para dar fricciones. \u00a1En cuanto pueda, huyo!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Todos marchan al Chalet del Lago a brindar con Champ\u00e1n. All\u00ed tocar\u00e1 el Cuarteto Pons\u2026 o no. Oswalda entra en escena y le convence que act\u00faa de parte de Octavia y que debe huir con \u00e9l en un autom\u00f3vil y se van.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El Cuarteto se prepara para tocar, pero Natalio no aparece. El ujier dice que le ha visto huir en coche con la Gran Duquesa Oswalda. Gran alboroto, se baja el tel\u00f3n y se da la mutaci\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El cuarto cuadro nos presenta el gabinete de la Princesa Octavia. Tiene a la izquierda una gran puerta y al foro una puerta peque\u00f1a de servicio. Tapada por un biombo hay una puerta secreta. Entre los muebles hay un sof\u00e1 Chaise- longe; mesita con botellas y vasos; una Panoplia con armas; tel\u00e9fono y un bur\u00f3. Es de d\u00eda.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Al levantarse el tel\u00f3n vemos a la Princesa Octavia hablando por tel\u00e9fono; dos agentes han detenido el autom\u00f3vil con la Gran Duquesa Oswalda y Natalio; los van a traer a su gabinete. Octavia cuelga y se va en busca de su doncella, momento que aprovecha el Pr\u00edncipe Canijo para aparecer sigilosamente con el casco con penacho del Pr\u00edncipe Othon. Jura que Natalio morir\u00e1 de un ataque al coraz\u00f3n con la que le tiene preparada. Se oculta tras el biombo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Llegan Octavia y su sirviente Obdulia que, en cuanto suena el timbre va a por Natalio y Oswalda.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Natalio entra avergonzado. Justifica su partida por un enga\u00f1o de Oswalda que incluso se le declar\u00f3 en el coche.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 163<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Cuadro IV, Escena IV.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIA.- \u00a1S\u00ed, s\u00ed por Dios! Est\u00e1is todav\u00eda sobrecogido.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- Y con un temblor que la gelatina es una roca comparada conmigo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Octavia ofrece bebida y tabaco a Octavio para que pase el mal rato y se tranquilice. Natalio ni fuma ni bebe. Esto le sorprende a la princesa que no duda en tildar de educaci\u00f3n femenina la recibida por Natalio.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Cuadro IV, Escena IV.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIA.- \u00bfPero c\u00f3mo es eso? \u00bfNo fumas?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- No, porque cuando fumo me estrago mucho.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIA.- Pero, por Dios, Natalio; es preciso que seas hombre. El vigor, la fortaleza, la energ\u00eda, prestan a la juventud su mayor encanto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>D\u00cdAZ.- Bueno, como quiera vuestra Alteza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OCTAVIA.- Fuma, sigue mi ejemplo. <em>(Natalio tose y no soporta el whisky.)<\/em><\/p>\n<p>\u2026.<\/p>\n<p>OCTAVIA.- Pobre Natalio, eres v\u00edctima de una educaci\u00f3n femenina y rid\u00edcula.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 370: <em>Arniches aprovecha esta situaci\u00f3n para reflejar la tendencia del momento: ser hombre significa beber y fumar; ser hombre es dominar; la princesa adopta las costumbres del hombre para reafirmar su posici\u00f3n dominante. Lo contrario a esto, es femenino y rid\u00edculo. Carlos Arniches, como un buen adelantado a su tiempo, estar\u00eda m\u00e1s de acuerdo con nosotros, que vivimos cien a\u00f1os despu\u00e9s, que con sus contempor\u00e1neos.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Natalio que sigue muy asustado comienza tocar una pieza a petici\u00f3n de la Princesa. En ese momento, tras el biombo, el Pr\u00edncipe Canijo muestra el casco con el penacho del Pr\u00edncipe Othon. Natalio se detiene. Octavia no ve nada. Contin\u00faa la velada y se interrumpe de nuevo. As\u00ed se mantiene esta hilarante escena hasta que Octavia se lanza a por \u00e9l tras el biombo, pero ha huido por la puerta secreta y le persigue. Natalio se queda solo y aparece Oswalda que le vuelve a declarar su amor a lo que \u00e9l le replica: \u201cSe\u00f1ora, que no me pertenezco.\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Llega Octavia y discuten por Natalio como si \u00e9l no estuviera. Cogen cada una pistola de la Panoplia y se apuntan. Natalio cae al suelo desmayado. Ambas corren a socorrerle. Llega el Pr\u00edncipe Othon y pregunta por lo ocurrido. Las dos mujeres salen a por ayuda y el Pr\u00edncipe se queda con Natalio; cuando \u00e9ste vuelve en s\u00ed y lo ve, muerto de miedo y ante la posibilidad de que quiera estrangularlo se tira por la ventana, cae a un estanque y se baja el tel\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El quinto y \u00faltimo cuadro nos presenta una plaza de una aldea de Melademburgo. A la izquierda est\u00e1 el \u201cMes\u00f3n de la Cig\u00fce\u00f1a\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La primera escena es un coro de aldeanos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Pons pide a Oroncio, el mesonero que no hagan ruido ya que Natalio est\u00e1 convaleciente.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Natalio sale andando muy despacio y deseando volver a casa. En ese momento se ve llegar al Pr\u00edncipe Canijo con sus soldados. Le comunica su orden de fusilarlo por haberse escapado y dejado en rid\u00edculo a la Monarqu\u00eda. Tambi\u00e9n le dan una pistola por si quiere suicidarse.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Natalio acepta la pistola y se mete en el Mes\u00f3n. Se oye un tiro\u2026 sale Natalio diciendo que el que est\u00e1 muerto es Oroncio, pero de risa, al ver lo malo que es manejando el arma. Al final le perdonan la vida y los repatr\u00edan a todos los del Cuarteo Pons.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tel\u00f3n y fin de la obra.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>MENSAJES DE ARNICHES<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 368: <em>Arniches est\u00e1 reflejando un sentimiento mayoritario dentro de los m\u00fasicos de su tiempo: la m\u00fasica cl\u00e1sica no es entendida por el pueblo; para triunfar hay que salir de Espa\u00f1a.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 369: <em>Gracias a la oportunidad que tuvo Carlos Arniches de viajar y de conocer a gentes de otros pa\u00edses, pudo aglutinar en estos versos probablemente, su propio sentimiento y el de mucha gente extranjera, que apreciaba la m\u00fasica que sea hac\u00eda en Espa\u00f1a.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 370: <em>Arniches aprovecha esta situaci\u00f3n para reflejar la tendencia del momento: ser hombre significa beber y fumar; ser hombre es dominar; la princesa adopta las costumbres del hombre para reafirmar su posici\u00f3n dominante. Lo contrario a esto, es femenino y rid\u00edculo. Carlos Arniches, como un buen adelantado a su tiempo, estar\u00eda m\u00e1s de acuerdo con nosotros, que vivimos cien a\u00f1os despu\u00e9s, que con sus contempor\u00e1neos.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 371: <em>\u201cEl rid\u00edculo de la Monarqu\u00eda\u201d. No hay que olvidar las buen\u00edsimas relaciones de Carlos Arniches con la Monarqu\u00eda desde el principio de su trayectoria profesional, con el \u201cCuaderno de Lectura\u201d,\u00a0 y despu\u00e9s con la asistencia a muchas de sus obras del propio rey de Espa\u00f1a. Pues bien, no le duelen prendas en dejar en muy mal lugar a la \u201cmonarqu\u00eda en general\u201d con estas costumbres y caprichos aqu\u00ed criticados. <\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>EL CUARTETO PONS \u00a0 O \u00a0 LA M\u00daSICA www.wikipedia.org &nbsp; &nbsp; Se estrena esta obra el 19 de Abril de 1912. Es la \u00faltima\u00a0 colaboraci\u00f3n de Carlos Arniches y Enrique Garc\u00eda \u00c1lvarez, ser\u00e1 la n\u00famero 26. La ruptura entre los dos dramaturgos, como ya explicamos en la entrada anterior, provoc\u00f3 un periodo de tristeza en&#8230; <\/p>\n<div class=\"read-more navbutton\"><a href=\"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/2021\/05\/15\/obra-numero-97-el-cuarteto-pons\/\">Leer m\u00e1s<i class=\"fa fa-angle-double-right\"><\/i><\/a><\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[252,212,106],"tags":[344,345],"class_list":["post-2469","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-1900-1920-primera-madurez-de-carlos-arniches","category-arniches-y-la-politica","category-etapa-politica","tag-cuarteto-pons","tag-la-musica"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2469","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2469"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2469\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2471,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2469\/revisions\/2471"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2469"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2469"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2469"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}