{"id":2494,"date":"2021-05-28T19:53:59","date_gmt":"2021-05-28T19:53:59","guid":{"rendered":"http:\/\/www.arniches.com\/?p=2494"},"modified":"2021-05-28T19:53:59","modified_gmt":"2021-05-28T19:53:59","slug":"obra-numero-99-la-gentuza","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/2021\/05\/28\/obra-numero-99-la-gentuza\/","title":{"rendered":"OBRA N\u00daMERO 99: LA GENTUZA."},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>LA GENTUZA<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>O<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>LO MEJOR DEL BARRIO<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tras la ruptura con Enrique Garc\u00eda \u00c1lvarez despu\u00e9s de\u00a0 <em>El Cuarteto Pons<\/em>, Carlos Arniches estrena en solitario, el 12 de noviembre de 1912, una obra que probablemente ten\u00eda ya escrita llamada la <em>La pobre ni\u00f1a<\/em>. Tardar\u00e1 un a\u00f1o en volver a estrenar. Esta vez ser\u00e1 en\u00a0 solitario: <em>La gentuza<\/em>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Si <em>La pobre ni\u00f1a<\/em> fue un \u00e9xito con sus frescos en lo mejor de su teatro, con unos personajes que hac\u00edan re\u00edr y llorar\u2026 la obra <em>La gentuza<\/em> cosech\u00f3 un enorme fracaso. Esta obra, la n\u00famero 16 en solitario, que se estrena el 12 de noviembre de 1913, est\u00e1 calificada como una comedia de costumbres populares en dos actos y cinco cuadros con m\u00fasica del maestro Jos\u00e9 Serrano. Para nosotros es su Etapa de Cr\u00edtica Social.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Qued\u00f3 tan dolorido, Carlos Arniches, con el fracaso de esta obra, que no cej\u00f3 hasta verla de nuevo en escena ocho a\u00f1os m\u00e1s tarde con el nombre de <em>Mariquita la Pispajo<\/em>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Podemos certificar el quinto fracaso en la vida de Carlos Arniches despu\u00e9s de \u201c<em>Las peluconas\u201d <\/em>con Gonzalo Cant\u00f3 en 1897, <em>Los Cuadrilleros <\/em>con Celso Lucio en 1899, la de la obra <em>\u201cEl distinguido Sportsman\u201d <\/em>con Enrique Garc\u00eda \u00c1lvarez en 1906, la de <em>La gente seria <\/em>en 1907 tambi\u00e9n con Enrique Garc\u00eda \u00c1lvarez y ahora \u00e9sta: <em>La gentuza, <\/em>en solitario.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Carlos Arniches pudo ser aconsejado por Pilar Molt\u00f3, tal y como ellos se\u00f1alan en una entrevista en 1928 (140), y pudo darle un aire m\u00e1s desenfadado a la obra, quitar la escena del Hotelito del barrio Prosperidad y hacer m\u00e1s protagonista a la mujercita, que en esta obra se llama Jesusa, y en el de dentro de ocho a\u00f1os se llamar\u00e1 Mariquita.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La historia va de una ni\u00f1a abandonada por su padre, Manolo el Jarana, que se marcha a Buenos Aires y la deja al cuidado de sus t\u00edos Crisanto y Pelagia. Manolo esperaba poder mandar dinero para la manutenci\u00f3n de su hija. El dinero no termina de llegar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>FAMILIA TIPO DE ARNICHES EPISODIO N\u00daMERO 17.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nuevamente contamos con dos tutores, Crisanto y Pelagia, libreros muy devotos, con la hija adoptiva Jesusa, y con su novio Manolo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Estos considerar\u00e1n que Jesusa es una carga y la abandonar\u00e1n en un asilo, de donde la recoger\u00e1 su nueva familia de los barrios bajos formada por M\u00e1ximo y Justa, que se apiadan de ella y la llevan a su casa; en realidad el que la quiere es M\u00e1ximo, porque Justa le da una vida de broncas continuas que es muy duro de soportar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Han pasado 10 a\u00f1os. Santiaga, prima de M\u00e1ximo y trabajadora en la casa de Crisanto se acerca al barrio con la noticia de los 4.000 duros que el padre de Jesusa ha mandado para \u00e9sta.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La relaci\u00f3n entre Jesusa y Justa es muy mala. Ese mismo d\u00eda, y antes de conocer la noticia del dinero, Justa pone de patitas en la calle a Jesusa. Le acusa de vaga, de salir con un indecente ebanista, Manolo, de olvidar sus tareas, etc. M\u00e1ximo y su padre, el T\u00edo Canela, la quieren a rabiar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-2496\" src=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Carlos-Arniches-caricatura-1913-221x300.png\" alt=\"\" width=\"221\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Carlos-Arniches-caricatura-1913-221x300.png 221w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Carlos-Arniches-caricatura-1913.png 558w\" sizes=\"auto, (max-width: 221px) 100vw, 221px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Caricatura de Carlos Arniches en 1913.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Revista Palmas y Pitos. 16\/11\/1913.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La condici\u00f3n para cobrar el dinero (20.000 pts., o unos 80.000\u20ac) es que el abogado vea que Jesusa vive con Crisanto que es quien tiene su custodia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Aqu\u00ed surge el problema: \u00bfpodr\u00e1 aguantar m\u00e1s de un d\u00eda, Jesusa, en la l\u00fagubre casa de Crisanto y Pelagia? Al final, ceden y la chica se va.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Lo que iban a ser dos d\u00edas, se convierten en 6 meses. En su barrio, Jesusa es tachada de descastada. No ha mandado una carta, una se\u00f1al, nada\u2026 hasta que la noche del 9 de Agosto, en la verbena de San Lorenzo, Jesusa se escapa y vuelve con los suyos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 166<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena I.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SE\u00d1OR GORO.- Oiga ust\u00e9, aeroplano.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASCENSI\u00d3N.- \u00bfQu\u00e9 pasa?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SE\u00d1OR GORO.- \u00bfTiene ust\u00e9 por un casual aviador que la pilote?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASCENSI\u00d3N.- Mi se\u00f1or marido, pa lo que ust\u00e9 guste mandar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SE\u00d1OR GORO.- \u00bfHace vuelos con pasajero?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASCENSI\u00d3N.- Hace narices\u2026 y las deshace.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>VECINA 1\u00aa.- No creo que le convenga a ust\u00e9 la \u201cAscensi\u00f3n\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SE\u00d1OR GORO.- En esas condiciones, ni la Ascensi\u00f3n ni el Corpus.<\/p>\n<p>Arniches describe una plazuela con diferentes personajes de los barrios bajos: el zapatero (Sr. Ubaldo), el \u00f3ptico (Sr. Goro), la Huever\u00eda \u201cA las cien docenas\u201d, la cacharrer\u00eda y la Taberna \u201cLa Trocha. Vinos y Cervezas\u201d. Tambi\u00e9n est\u00e1 el abuelo adoptivo de Jesusa, el T\u00edo Canela, que vende bollos de canela. La se\u00f1ora Ascensi\u00f3n viene con su hijo a por calzado donde el se\u00f1or Ubaldo, pero 3 pesetas (12\u20ac) por las botas le parece mucho dinero y se va.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ascensi\u00f3n se marcha gritando: \u201c\u00a1Gentuza!, \u00a1Mamarrachos!\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Es la primera vez que escuchamos el t\u00edtulo de la obra. Arniches nos deja claro que el apelativo era muy com\u00fan.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 376: <em>La vida en los barrios bajos era muy dif\u00edcil, e incluso los propios pobres entre s\u00ed ten\u00edan sus disputas. En este caso, vemos un precio justo por las botas que la se\u00f1ora Ascensi\u00f3n no est\u00e1 dispuesta a pagar.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>La descripci\u00f3n de Arniches respecto a los beatos Crisanto y Pelagia es muy destructiva: los considera unos fariseos, y lo peor de esta sociedad.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 377: <em>Arniches plantea la existencia de personajes beatos que deber\u00edan ser vomitados del seno de la iglesia.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>En la quinta escena llega Jesusa y la saluda el se\u00f1or Ubaldo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena V.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SE\u00d1OR UBALDO.- \u00a1Hola pispajo!<\/p>\n<p>\u2026.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JESUSA.- Diga ust\u00e9 que s\u00ed, se\u00f1or Ubaldo; volar y cantar \u00a1es lo m\u00edo! \u00a1A m\u00ed deme ust\u00e9 aire libre, libert\u00e1, alegr\u00eda! Soy como las casas de este barrio: por dentro lo que Dios se ha servido dar; pero por los balcones, claveles, geranios y p\u00e1jaros que alborotan. Algarab\u00eda y buena cara y que se chinche la pobreza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 378: <em>Jesusa, ahora, y Mariquita la pispajo ocho a\u00f1os despu\u00e9s, se definen como lo m\u00e1s sagrado de los barrios bajos: por dentro, lo que Dios se ha servido dar; por fuera, balcones con geranios y p\u00e1jaros que alboroten, alegr\u00eda y que se chinche la pobreza.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 167<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena V.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JESUSA.- \u00a1A ver! Si las pesetas creciesen con la humedad, me explicar\u00eda el llanto; pero v\u00e1yale ust\u00e9 con l\u00e1grimas a un perro chico: por mucho que se enternezga, cinco c\u00e9ntimos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SE\u00d1OR UBALDO.- \u00a1Ja, ja! \u00a1Tie raz\u00f3n!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Llega Manolo despu\u00e9s de que Jesusa haya recibido una bronca formidable de la se\u00f1ora Justa.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Manolo es un ebanista que trabaja en la calle Tabernillas, muy cerca de la Calle Arniches y la Plaza de Vara del Rey donde podr\u00edamos pensar que Arniches est\u00e1 situando la escena.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-2497 aligncenter\" src=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Calle_de_Tabernillas_Madrid-300x295.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"295\" srcset=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Calle_de_Tabernillas_Madrid-300x295.jpg 300w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Calle_de_Tabernillas_Madrid-768x756.jpg 768w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/Calle_de_Tabernillas_Madrid.jpg 800w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00a0 <a href=\"http:\/\/www.wikipedia.org\">www.wikipedia.org<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cantan juntos una romanza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00ba 153. (30)<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena VIII.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MANOLO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Al buen reques\u00f3n de Miraflores y a prueba, ba, ba!<\/p>\n<p>JESUSA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Requesonero<\/p>\n<p>MANOLO.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfQui\u00e9n m\u2019ha llamao?<\/p>\n<p>JESUSA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Soy yo.<\/p>\n<p>MANOLO.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Lucero, cu\u00e1nto te quiero<\/p>\n<p>JESUSA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Calla y no grites, recondenao<\/p>\n<p>MANOLO.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfPues que ha pasao?<\/p>\n<p>JESUSA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfQu\u00e9 qu\u00e9 ha pasao?<\/p>\n<p>Que la se\u00f1\u00e1 Justa<\/p>\n<p>que por too me atiza<\/p>\n<p>me ha dado una paliza<\/p>\n<p>pero de una vez.<\/p>\n<p>MANOLO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pues si yo la cojo,<\/p>\n<p>di que no la vale\u2026<\/p>\n<p>JESUSA.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 C\u00e1llate, que sale.<\/p>\n<p>MANOLO.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Que sale, rediez!<\/p>\n<p>JESUSA.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Requesonero, me he equivocao.<\/p>\n<p>MANOLO.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pues me has dado un susto<\/p>\n<p>que me has matao<\/p>\n<p>JESUSA.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Chis!&#8230; Manolo arr\u00edmate.<\/p>\n<p>MANOLO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfQu\u00e9 quieres?<\/p>\n<p>JESUSA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Manolo\u2026 \u00a1ay!,<\/p>\n<p>cu\u00e1ndo llegar\u00e1 el d\u00eda,<\/p>\n<p>en que vaya muy ufana<\/p>\n<p>cogidita de tu brazo<\/p>\n<p>con mi gracia gitana;<\/p>\n<p>y el mundo entero<\/p>\n<p>rabiar\u00e1 de envidia<\/p>\n<p>al ver que te quiero.<\/p>\n<p>MANOLO.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Y que lo digas,<\/p>\n<p>como que vas a ser<\/p>\n<p>la tirana de este ebanista.<\/p>\n<p>JESUSA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pues quiero ser tu tirana<\/p>\n<p>y quererte a ti solo.<\/p>\n<p>MANOLO.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Calla, alma m\u00eda,<\/p>\n<p>que ya tu Manolo<\/p>\n<p>baila de alegr\u00eda.<\/p>\n<p>JESUSA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Que sale!<\/p>\n<p>MANOLO.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Maldita s\u00eda!<\/p>\n<p>JESUSA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Requesonero,<\/p>\n<p>que no ha sido na.<\/p>\n<p>MANOLO.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Ay, chiquilla, chiquilla, serrana,<\/p>\n<p>de mi amor t\u00fa ser\u00e1s la tirana!<\/p>\n<p>\u00a1Ay, mi negra!<\/p>\n<p>JESUSA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Cuando te veo<\/p>\n<p>mi alma se alegra.<\/p>\n<p>MANOLO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Ay, lucero,<\/p>\n<p>las penas olvida,<\/p>\n<p>que alegre te quiero!<\/p>\n<p>JESUSA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Mi vida.<\/p>\n<p>MANOLO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Jesusa\u2026,<\/p>\n<p>ya pronto llegar\u00e1 aqu\u00e9l d\u00eda<\/p>\n<p>en que vayas muy ufana,<\/p>\n<p>cogidita de mi brazo<\/p>\n<p>\u00a1con tu gracia gitana!<\/p>\n<p>\u00a1Y el mundo entero<\/p>\n<p>rabiar\u00e1 de envidia<\/p>\n<p>al ver que te quiero!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Por supuesto que esta deliciosa conversaci\u00f3n de amor es interrumpida por la se\u00f1ora Justa, que se l\u00eda a mamporros con Jesusa y despu\u00e9s se encara a Manolo, a quien acaba tirando macetas, a lo que Manolo responde: \u201c\u00a1Haga el favor de no tirarme flores!\u201d. Tras esta discusi\u00f3n, Justa ha expulsado a Jesusa de su casa. Ya no la aguanta m\u00e1s\u2026 \u00bfo s\u00ed?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Lo que ocurre a continuaci\u00f3n va cambiar el acontecer de las cosas. Santiaga y M\u00e1ximo llegan donde Justa con la noticia de los 4.000 duros que el padre de Jesusa le manda desde Am\u00e9rica.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ya no se expulsa a Jesusa. Las tornas han cambiado.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 379: <em>Arniches aprovecha esta circunstancia para dejar claro que en todas partes hay codicia, da igual tener que no tener: el ser honrado y consecuente es dif\u00edcil en la riqueza y en la pobreza.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Se organiza una fiesta en torno a Jesusa. Se va a buscar a Manolo; ahora sus relaciones son bendecidas; todo son parabienes cuando llegan los beatos Crisanto y Pelagia, a quien Carlos Arniches describe de forma pormenorizada.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Crisanto es de cara ser\u00e1fica, dulces maneras, hip\u00f3crita mirada, de aseado vestir sacristanesco y de palabra melosa y reposada.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pelagia es de rostro duro, cejijunta, bigotuda, con gesto vivo y \u00e1spero, rega\u00f1ona\u00a0 e irascible.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Estos dos individuos, que deb\u00edan haber cuidado de Jesusa durante estos diez a\u00f1os, vienen ahora en busca de ese dinero. Pero les har\u00e1n creer que lo cobrar\u00e1n en nombre de Jesusa y que despu\u00e9s se lo entregar\u00e1n a M\u00e1ximo y Justa.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Pelagia, seg\u00fan se acercan a la casa de M\u00e1ximo y Justa, se va poniendo mala: \u201cNo puedo, no puedo, no puedo con esa gentuza; no puedo, no puedo\u2026\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 380: <em>Es la segunda vez en la obra en la que Arniches deja ver el calificativo de \u201cgentuza\u201d para referirse a los habitantes de los barrios bajos. Lo hace con la intenci\u00f3n de desacreditar a quien emite tal calificativo. No lo logr\u00f3. Va estableciendo los m\u00e1rgenes en los que se mueven estas personas: despreciados por pobres como Ascensi\u00f3n, y por ricos como Pelagia y Crisanto.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Despu\u00e9s de unos movimientos dudosos, Crisanto y Pelagia toman contacto con M\u00e1ximo y Justa. Les preguntan si conocen la buena nueva y si pensaban que ellos se iban a quedar con el dinero de Jesusa. M\u00e1ximo y Justa le contestan que s\u00ed, que no ten\u00edan ninguna duda de que su avaricia se encargar\u00eda de que ellos, los pobres no viesen ninguna peseta. Ante esta acusaci\u00f3n, Crisanto desarrolla un \u201cdiscurso\u201d de los que Arniches va a comenzar a cultivar con m\u00e1s frecuencia en la tragedia grotesca del futuro.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>DISCURSOS DE ARNICHES N\u00daMERO 10.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena XV.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>CRISANTO.- \u00bfLo oyes?&#8230; \u00bfLo est\u00e1s oyendo?&#8230; \u00a1Gana de llorar me da! \u00bfVes c\u00f3mo yo te lo dec\u00eda? Pues no, M\u00e1ximo; no Justa; no hab\u00e9is sido conmigo generosos, no hab\u00e9is sido nobles. \u00a1El Se\u00f1or os lo perdone! Porque\u00a0 o\u00eddlo bien: a m\u00ed me ver\u00e9is muerto de hambre, mendigando una limosna de puerta en puerta, pero siempre temeroso de Dios, siempre justo, y lo primero que dije \u2013 aqu\u00ed est\u00e1 esta santa \u2013 fue lo siguiente: \u201cMe alegro, me alegro de esto por Justa y M\u00e1ximo. Ellos, pobres, honrados, trabajadores, recogieron a Jesusita, quit\u00e1ndose de la boca el pan que la daban; pues a la hora de la recompensa, para ellos el premio, para ellos la fortuna, para ellos el bien, \u00a1todo para ellos! \u00a1Y\u00a0 aqu\u00ed estoy a traeros el dinero!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Conmovedor y \u201cfalso\u201d el discurso de Crisanto, que logra su objetivo. Para cobrar, Jesusa debe estar presente en casa de Crisanto Garc\u00eda Tarajuelo cuando llegue el abogado con la orden de abono del banco.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La \u00fanica que \u201cve el enga\u00f1o\u201d es Jesusa, y se niega a ir. Los dem\u00e1s la van convenciendo poco a poco. Crisanto incluso, le dice a Manolo que podr\u00e1 venir a su casa a comer y cenar siempre que quiera. Ya est\u00e1n todos convidados y convencidos. Jesusa se va de su barrio, de su familia y qui\u00e9n sabe\u2026 si de sus vidas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Crisanto se la lleva exclamando para s\u00ed: \u201c\u00a1Necios! \u00a1Ya es nuestra!\u201d. Y se produce la bajada del tel\u00f3n y la mutaci\u00f3n del cuadro.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El segundo Cuadro del primer acto nos presenta la casa de Crisanto y Pelagia en la que vive tambi\u00e9n su hermano Virginio y el ama de llaves Olegaria. Es una estancia oscura, un gabinete de recibimiento de una casa antigua y modesta.<\/p>\n<p>Manolo se presenta a cenar y es recibido de u\u00f1as por Olegaria y por Virginio. All\u00ed nadie les ha dicho nada de Manolo y que por favor se vaya. En estas estaban discutiendo cuando llega el Cabo S\u00e1nchez vestido de uniforme que tambi\u00e9n le invita a marcharse. Adem\u00e1s Justa, Crisanto y Pelagia est\u00e1n en Barcelona. Manolo no puede m\u00e1s de tristeza y decide irse. Ese momento es el elegido por todo el resto de la familia que acaba de llegar con la ilusi\u00f3n de ver a Jesusa. Les comunican que no son bien recibidos en esa casa y que se vayan. Les han timado y ahora ya no hay nada que hacer y se van.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nueva aparici\u00f3n de Crisanto en un lateral de la escena ri\u00e9ndose de lo f\u00e1cil que ha resultado enga\u00f1arles.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El segundo acto nos muestra en su primer cuadro el Hotelito que regentan Crisanto y Pelagia en el Barrio Prosperidad. Han pasado 4 meses.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Don Froil\u00e1n, el sacerdote amigo de Crisanto y Pelagia, est\u00e1 aconsejando a Jesusa para que su futuro sea esplendoroso. No debe romper las vajillas, ni poner sal en el azucarero, ni romper la cristaler\u00eda, ni ense\u00f1ar cupl\u00e9s al loro\u2026y adem\u00e1s, debe aceptar al \u201cnuevo novio\u201d que le han elegido: P\u00edo Amurrabieta. El bisabuelo era \u00fanico eligiendo vascos para sus personajes.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Jesusa, toda modosita, asiente con la cabeza. Crisanto est\u00e1 deseando que se lleve a cabo el enlace matrimonial para quedarse con el dinero de P\u00edo y los clientes de su padre. Crisanto comenta esto sin saber que Jesusa le est\u00e1 escuchando. Se va a armar una buena\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 381: <em>Nuevamente, Arniches denuncia las malas artes de los \u201cdevotos\u201d; solo buscan enriquecerse a costa del sacrificio de los dem\u00e1s.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Llegan los invitados, todos con apellidos muy bien elegidos: los Iglesias, los Monasterio, los Capilla\u2026 Y los nombres no son menos: Do\u00f1a Virtudes, Don Benigno, Inocencia y C\u00e1ndido, Piedad y Seraf\u00edn, Caridad y \u00c1ngel, Don Clemente y Do\u00f1a Constancia. Tambi\u00e9n tenemos a Juan Pedro Amurrabieta y su mujer Chicha con P\u00edo. Crisanto pide a Jesusa que cante unas romanzas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 154. (31)<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro I, Escena X.)<\/p>\n<p>\u201cTengo que ir sola\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JESUSA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Tengo que ir sola por el mundo<\/p>\n<p>porque no tengo compa\u00f1\u00eda;<\/p>\n<p>y de mi pecho en lo profundo<\/p>\n<p>siento mortal melancol\u00eda<\/p>\n<p>Hado cruel me ha castigado<\/p>\n<p>a no olvidar esta ilusi\u00f3n<\/p>\n<p>y toma el hado, y toma el hado<\/p>\n<p>como una burla mi pasi\u00f3n.<\/p>\n<p>\u00a1Quiero morir, quiero morir, morir!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 155. (32)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u201cTe quiero\u201d<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JESUSA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Te quiero, te quiero porque te quiero,<\/p>\n<p>y en mi querer nadie manda,<\/p>\n<p>te quiero porque me sale<\/p>\n<p>de los rea\u00f1os del alma.<\/p>\n<p>\u00a1Te quiero, te quiero,<\/p>\n<p>por mujer cabal,<\/p>\n<p>por hembra ca\u00f1\u00ed;<\/p>\n<p>porque llevas dentro<\/p>\n<p>la sangre del pueblo de Madrid!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La fiesta contin\u00faa en el jard\u00edn. Jesusa busca en un aparte a Don Juan Pedro Amurrabieta y le hace part\u00edcipe de la treta organizada por Crisanto para quitarle su clientela.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Don Juan Pedro agarra por las solapas a Crisanto y le da una buena tunda, se empiezan a insultar ellos y ellas como fieras y Jesusa quita las luces \u00a1y se fuga!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Do\u00f1a Chicha jalea a su marido para que le pegue a Crisanto; Don Benigno le pide calma: \u201c\u00a1Calma Chicha!, Calma Chicha!\u201d Ah\u00ed se quedan todos los beatos d\u00e1ndose de bofetadas y se baja el tel\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El segundo cuadro del segundo acto nos muestra la calle en la que est\u00e1 el Hotelito. Jesusa est\u00e1 fuera y ha decidido ir a los barrios bajos. Est\u00e1 a m\u00e1s de 1h de camino. Es la noche del 9 de Agosto, la verbena de San Lorenzo, la misma en la que se conocieron ella y Manolo.<\/p>\n<p>Cuando Jesusa abandona la escena, sale Crisanto despeinado y con la ropa hecha jirones. Sospecha de Jesusa\u2026 seguro que se ha ido a los barrios bajos\u2026 \u00a1all\u00e1 que se va \u00e9l tambi\u00e9n! Mutaci\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El tercero y \u00faltimo cuadro del segundo acto nos muestra una calle de los barrios bajos y a cuatro habitantes del lugar: Se\u00f1or Balbino, Sra. Romana, Clemente y Sra. Alfonso. Est\u00e1n de lo m\u00e1s animados cuando llegan M\u00e1ximo, Justa y el T\u00edo Canela. Traen la tristeza de la ausencia de Jesusa. Manolo tambi\u00e9n se suma a la escena. Est\u00e1 m\u00e1s enrabietado si cabe por no haber tenido ni una carta de Jesusa en tanto tiempo\u2026<\/p>\n<p>Jesusa, que ha escuchado sus lamentos, se acerca por detr\u00e1s y lo abraza. Despu\u00e9s saluda a todos los dem\u00e1s con gran alegr\u00eda por parte del grupo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Don Crisanto acompa\u00f1ado del Cabo S\u00e1nchez, se presenta reclamando la presencia de Jesusa en su casa. Ella se niega. El Cabo le amenaza y le responde:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro III, Escena VII.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JESUSA.- \u00bfDerecho? \u00bfDerecho sobre m\u00ed?&#8230; \u00a1Qu\u00e9 va a tener! Derecho de juzgaos y de escribanos puede; derecho de quedarse con mi dinero, tal vez; pero derecho de vender mi cuerpo y subastar mi cari\u00f1o y hacer hipotecas con mi felicidad, \u00bfde d\u00f3nde?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 382: <em>Arniches plantea una franca oposici\u00f3n entre la Ley de los hombres y la Ley Natural. Puede que Crisanto tenga derecho si apela a la ley de los hombres\u2026 pero lo pierde si apela a la Ley Natural.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>JESUSA.- <em>(Con m\u00e1s energ\u00eda.)<\/em> Que me han robao.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>DON CRISANTO.- Mira lo que dices.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JESUSA.- <em>(Chillando y recalcando las s\u00edlabas.)<\/em> Que\u2026 me\u2026 han\u2026 ro\u2026 bao. Pero yo les perdono. Todo pa ellos, porque pa m\u00ed lo primerito del mundo es mi cari\u00f1o, mi gente y mi barrio.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 383: <em>El perd\u00f3n aparece en la resoluci\u00f3n de conflictos en los personajes de Arniches.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Don Crisanto le ofrece dinero para que vuelva a con ellos\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JESUSA.- \u00bfDinero?&#8230; \u00a1Puaf!, quite ust\u00e9 all\u00e1. \u00bfDinero pa qu\u00e9? Si por cada duro le sale a uno un ladr\u00f3n y dos envidiosos. \u00a1No quiero dinero! \u00a1All\u00e1 cuidaos! El dinero pa ust\u00e9s, pa ust\u00e9s; que son tan avaros que hasta cuando se acurrucan delante de los santos y se dan golpes en el pecho no parece que rezan, sino que est\u00e1n diciendo: \u201cToo pa m\u00ed. Too pa m\u00ed\u201d. Y yo vengo buscando mi gente, mi gente madrile\u00f1a, pobrecita y honrada, que hasta cuando baila seguidillas parece como que levanta los brazos al cielo, como dici\u00e9ndole a Dios: \u201cAlegr\u00eda pa todos. Alegr\u00eda pa todos.\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 384: <em>Arniches condensa en este discurso de Jesusa, todo el sentir de la obra, su raz\u00f3n de ser: el avaro frente al pobre; su oscuridad frente a la alegr\u00eda de la honradez; el verdadero Madrid de las personas humildes que transmite alegr\u00eda por donde vayan.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Don Crisanto se va llam\u00e1ndoles \u201c\u00a1gentuza!\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JESUSA.- Oiga ust\u00e9 amigo: \u00bfme lo llama ust\u00e9 porque dejo el dinero y el lujo por mi barrio y mi gente? \u00a1Pues s\u00ed, se\u00f1or; a mucha honra; que si son gentuza los que hacen eso, \u00a1viva la gentuza!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.- \u00a1Viva!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tel\u00f3n<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>MENSAJES DE ARNICHES<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 376: <em>La vida en los barrios bajos era muy dif\u00edcil, e incluso los propios pobres entre s\u00ed ten\u00edan sus disputas. En este caso, vemos un precio justo por las botas que la se\u00f1ora Ascensi\u00f3n no est\u00e1 dispuesta a pagar.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 377: <em>Arniches plantea la existencia de personajes beatos que deber\u00edan ser vomitados del seno de la iglesia.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 378: <em>Jesusa, ahora, y Mariquita la pispajo ocho a\u00f1os despu\u00e9s, se definen como lo m\u00e1s sagrado de los barrios bajos: por dentro, lo que Dios se ha servido dar; por fuera, balcones con geranios y p\u00e1jaros que alboroten, alegr\u00eda y que se chinche la pobreza.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 379: <em>Arniches aprovecha esta circunstancia para dejar claro que en todas partes hay codicia, da igual tener que no tener: el ser honrado y consecuente es dif\u00edcil en la riqueza y en la pobreza.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 380: <em>Es la segunda vez en la obra en la que Arniches deja ver el calificativo de \u201cgentuza\u201d para referirse a los habitantes de los barrios bajos. Lo hace con la intenci\u00f3n de desacreditar a quien emite tal calificativo. No lo logr\u00f3. Va estableciendo los m\u00e1rgenes en los que se mueven estas personas: despreciados por pobres como Ascensi\u00f3n, y por ricos como Pelagia y Crisanto.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 381: <em>Nuevamente, Arniches denuncia las malas artes de los \u201cdevotos\u201d; solo buscan enriquecerse a costa del sacrificio de los dem\u00e1s.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 382: <em>Arniches plantea una franca oposici\u00f3n entre la Ley de los hombres y la Ley Natural. Puede que Crisanto tenga derecho si apela a la ley de los hombres\u2026 pero lo pierde si apela a la Ley Natural.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 383: <em>El perd\u00f3n aparece en la resoluci\u00f3n de conflictos en los personajes de Arniches.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 384: <em>Con la \u00faltima declaraci\u00f3n de principios de Jesusa, Arniches est\u00e1 resaltando el honor de pertenencia a un grupo humano, pobre y honrado.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LA GENTUZA \u00a0 O \u00a0 LO MEJOR DEL BARRIO \u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 &nbsp; Tras la ruptura con Enrique Garc\u00eda \u00c1lvarez despu\u00e9s de\u00a0 El Cuarteto Pons, Carlos Arniches estrena en solitario, el 12 de noviembre de 1912, una obra que probablemente ten\u00eda ya escrita llamada la La pobre ni\u00f1a. Tardar\u00e1 un a\u00f1o en volver a estrenar. Esta&#8230; <\/p>\n<div class=\"read-more navbutton\"><a href=\"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/2021\/05\/28\/obra-numero-99-la-gentuza\/\">Leer m\u00e1s<i class=\"fa fa-angle-double-right\"><\/i><\/a><\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[252,347,278,224],"tags":[348,350,349],"class_list":["post-2494","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-1900-1920-primera-madurez-de-carlos-arniches","category-etapa-de-critica-social","category-etapa-social","category-fracaso-de-carlos-arniches","tag-la-gentuza","tag-punto-y-aparte","tag-su-fracaso"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2494","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2494"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2494\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2498,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2494\/revisions\/2498"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2494"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2494"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2494"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}