{"id":3742,"date":"2022-10-08T08:17:05","date_gmt":"2022-10-08T08:17:05","guid":{"rendered":"http:\/\/www.arniches.com\/?p=3742"},"modified":"2022-10-08T08:17:05","modified_gmt":"2022-10-08T08:17:05","slug":"obra-numero-168-coplas-de-ronda","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/2022\/10\/08\/obra-numero-168-coplas-de-ronda\/","title":{"rendered":"OBRA N\u00daMERO 168: COPLAS DE RONDA."},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>COPLAS DE RONDA<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>O<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>CON EL AMOR NO SE JUEGA.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-3743 aligncenter\" src=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-caratula-200x300.jpg\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-caratula-200x300.jpg 200w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-caratula-682x1024.jpg 682w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-caratula-768x1154.jpg 768w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-caratula-1022x1536.jpg 1022w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-caratula-1363x2048.jpg 1363w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-caratula-scaled.jpg 1704w\" sizes=\"auto, (max-width: 200px) 100vw, 200px\" \/>Propiedad de la Familia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nos lleva Carlos Arniches con esta obra a Guadalajara, la tierra de los padres de su mujer, Pilar Molt\u00f3 y Campo-Redondo, en concreto al pueblo llamado Brihuega, junto al r\u00edo Taju\u00f1a y equidistante de Fuente el Sad y Saced\u00f3n. La Virgen de la Pe\u00f1a es su patrona y a ella se le dedican las fiestas de Agosto que veremos reflejadas en la obra. Este pueblo tiene su origen en un poblado celtib\u00e9rico llamado Brioca, por lo que su gentilicio es Briocenses. Tambi\u00e9n se admite Brihuegos y Brihuegas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El nieto del Maestro Francisco Alonso, Francisco Valencia Alonso, no s\u00f3lo nos ha hecho llegar el libreto guardado en el archivo de la SGAE, por medio de Mar\u00eda Luz Gonz\u00e1lez Pe\u00f1a, sino que hemos podido leer un trabajo excelente de Celsa Alonso Gonz\u00e1lez: \u201cFrancisco Alonso. Otra cara de la modernidad\u201d. Recomendamos encarecidamente la visita a su excelente p\u00e1gina web: <a href=\"http:\/\/www.maestroalonso.com\">www.maestroalonso.com<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Estrena esta obra escrita junto a Jos\u00e9 Lucio con m\u00fasica de Francisco Alonso, el 12 de abril de 1929 en el Teatro de la Zarzuela. Pertenece a su Etapa Rural y Etapa Moralizante. Arniches termin\u00f3 de escribirla el 15 de septiembre de 1928 (65).<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-3744\" src=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/coplas-de-ronda-Bihurega-159x300.png\" alt=\"\" width=\"159\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/coplas-de-ronda-Bihurega-159x300.png 159w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/coplas-de-ronda-Bihurega.png 389w\" sizes=\"auto, (max-width: 159px) 100vw, 159px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.wikipedia.org\">www.wikipedia.org<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Gracias a la Fundaci\u00f3n Mediterr\u00e1neo de Alicante, donde est\u00e1n guardados todos los manuscritos de mi bisabuelo, entregados por mi madre Paloma Arniches, hemos tenido acceso a los textos que \u00e9l present\u00f3 a sus dos colaboradores para las modificaciones pertinentes. Tal y como iremos viendo, escribi\u00f3 de su pu\u00f1o y letra al menos 22 poemas de un total de 31 que vamos a mostrar. Escribi\u00f3 la obra Carlos Arniches. La dise\u00f1\u00f3 en 3 actos, el segundo con 2 cuadros. Le hab\u00eda dado mucha carga dram\u00e1tica que fue eliminada; se a\u00f1adi\u00f3 un cuadro nuevo en el primer acto para lucimiento del tenor, dando m\u00e1s lirismo y quitando escenas en las que Arniches desnudaba el alma de sus \u201cpersonas\u201d. Estas decisiones alargaron la obra a 4 horas, resultando muy pesada para el espectador, tal y como podemos leer en la cr\u00edtica de la prensa de aquella fecha: <em>El Imparcial, La \u00c9poca, ABC y Heraldo de Madrid, todos ellos del 13 de abril de 1929<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El primer acto, en su cuadro primero, se desarrolla en la plaza donde vemos una fuente con 12 ca\u00f1os, dos calles y una casa de labor con una puerta amplia y dos asientos a cada lado. A la izquierda se ve una taberna en segundo t\u00e9rmino.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La primera escena nos muestra un coro de mozas dividido en dos grupos. Unas increpan a las otras. Ambas cantan las posibilidades que tiene la se\u00f1orita Julia, la rica del pueblo, de llevarse el amor de Gabriel, el mozo m\u00e1s apuesto del pueblo y el que mejor canta las coplas de ronda. Primero pondremos los que figuran en el libreto editado y despu\u00e9s los que est\u00e1n en sus manuscritos. (65)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En este primer enfrentamiento escucharemos insultos propios de Guadalajara como: encismaoras, adulaoras, envidiosazas, eslambrec\u00edas, roemendrugos, murmuradoras y picoteras.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 247.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena I.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LA CHORRITOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Hay cada lengua que si yo fuera<\/p>\n<p>la que pudiera mandar aqu\u00ed,<\/p>\n<p>con buena lumbre yo las guisaba,<\/p>\n<p>o las cortaba por la ra\u00edz.<\/p>\n<p>Pues se debe castigar a quien gusta murmurar.<\/p>\n<p>Critican las mozas que menos debieran hablar,<\/p>\n<p>y son m\u00e1s parleras aquellas que tienen que callar.<\/p>\n<p>Y de esas hay muchas que ti\u00e9n luego tal condici\u00f3n,<\/p>\n<p>que sufren mareos en viendo colgao un pantal\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 772: <em>Arniches vuelve a la carga contra las murmuraciones, las malas lenguas de los pueblos de Espa\u00f1a. No lo pod\u00eda soportar.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Ya ha aparecido en estos coros la primera protagonista de la historia: la Chorritos. El mote le viene muy bien, ya que est\u00e1 con el c\u00e1ntaro y recogiendo agua de la fuente durante la mayor parte de la obra.\u00a0 Pues bien, la Chorritos es hija del t\u00edo Pascasio y novia de Ferm\u00edn, alias \u201cSaltacharcos\u201d. Un mote que le cabrea profundamente. Por cierto, \u00e9l dice que no es novio de la Chorritos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La segunda mujer importante de la obra es Asunci\u00f3n, prima de Chorritos y sobrina del t\u00edo Pascasio. Fue criada por \u00e9ste, y es como una hermana para Chorritos. Es la novia de Gabriel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Arniches hab\u00eda pensado en que fuese Asunci\u00f3n y no Chorritos la que cantase con las mozas divididas en dos bandos los siguientes versos:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 248 (79) (IN\u00c9DITO)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>(Acto I, Cuadro I, Escena I) In\u00e9dita:<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 1\u00aa-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No est\u00e9s triste ni te afijas<\/p>\n<p>que no hay para ello raz\u00f3n,<\/p>\n<p>pues Gabriel todas sabemos<\/p>\n<p>que s\u00f3lo piensa en tu amor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Mucho saber hace falta<\/p>\n<p>pa atreverse asegurar<\/p>\n<p>que no puede existir otra<\/p>\n<p>que a Gabriel le guste m\u00e1s.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 1\u00ba\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfEs a do\u00f1a Julia<\/p>\n<p>a qui\u00e9n alud\u00eds?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Si no os sofocaseis\u2026<\/p>\n<p>pud\u00eda ser que s\u00ed.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 1\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1M\u00e1s quisiera ella!&#8230;<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1M\u00e1s quisiera \u00e9l!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfQuer\u00e9is no ocuparos<\/p>\n<p>m\u00e1s de Gabriel?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 1\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Parece que os engorda<\/p>\n<p>el chismorrear.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pa nadie es ofensa<\/p>\n<p>decir la verdad.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 1\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Sois unas zambronas!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pud\u00eda ser que s\u00ed<\/p>\n<p>pero hay hasta coplas<\/p>\n<p>que dicen as\u00ed:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201cSe est\u00e1n disputando a un mozo<\/p>\n<p>una rica y una guapa,<\/p>\n<p>ya veremos de las dos<\/p>\n<p>cu\u00e1l se lleva el gato al agua\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Por si es a m\u00ed a qui\u00e9n alude<\/p>\n<p>el mozo que eso cant\u00f3<\/p>\n<p>a \u00e9l y a quien le mandara<\/p>\n<p>voy a contestarle yo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201cQue pruebe la que le guste<\/p>\n<p>a ver si el novio me quita<\/p>\n<p>que el cari\u00f1o de mi novio<\/p>\n<p>le dejo yo con la vida\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Figuraciones!&#8230;<\/p>\n<p>MOZAS 1\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Bien respond\u00edo!&#8230;<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Veremos luego!&#8230;<\/p>\n<p>MOZAS 1\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Darlo por visto!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Como se empe\u00f1e<\/p>\n<p>do\u00f1a Julita.<\/p>\n<p>MOZAS 1\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Se lleva un mico<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Enseguidita!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 1\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1So, aduladoras!&#8230;<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Eslambrec\u00edas!&#8230;<\/p>\n<p>MOZAS 1\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Roe mendrugos!<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Ah\u00ed van las ricas!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS 1\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Envidiosazas!<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Mermuraoras!<\/p>\n<p>MOZAS 1\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Tira Levitas!&#8230;<\/p>\n<p>MOZAS 2\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Encismaoras!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>OTRAS MOZAS \u00a1Ea, s\u00b4acab\u00f3, canijo!,<\/p>\n<p>que sos insult\u00e1is vosotras<\/p>\n<p>y lo pagan los botijos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Carlos Arniches hab\u00eda escrito una escena posterior a la de los c\u00e1ntaros en la que se daba a conocer otra copla con el nombre de los dos:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 249. (80) (IN\u00c9DITO)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>\u201cJulia se llama la rica<\/p>\n<p>y la guapa es Asunci\u00f3n<\/p>\n<p>y Gabriel se llama el gato<\/p>\n<p>que se disputan las dos.\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>As\u00ed quedaba la entrada de la obra muy redonda, pero se elimin\u00f3.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La tercera mujer es la rica del pueblo: do\u00f1a Julia. Una mujer joven, viuda de hace un a\u00f1o, de buena figura, car\u00e1cter en\u00e9rgico y ligeramente orgullosa. Ha tejido un manto para la Virgen de la Pe\u00f1a, con ribetes de oro, y que lo lucir\u00e1 en las fiestas. Todas la chicas quieren ir verlo. Acostumbrada a tener lo que desea, ahora buscar\u00e1 el amor de Gabriel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La cuarta mujer es la criada de do\u00f1a Julia: la t\u00eda Candiles (aunque en la primera presentaci\u00f3n (67) se la llama t\u00eda Candilejos). Se\u00f1ora mayor al servicio de do\u00f1a de Julia desde antes de que naciera, y que har\u00e1 de la voz de su conciencia en situaciones dif\u00edciles.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El t\u00edo Pascasio es el borracho del pueblo; nuevamente Arniches nos dar\u00e1 una lecci\u00f3n sobre el alcoholismo y sus tretas para seguir bebiendo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ferm\u00edn Saltacharcos es uno de los mozos del pueblo junto con Pinchapeces, Chupacirios y Sorbetintas. Adem\u00e1s estos muchachos han formado la \u201c<em>Cateto Jazz Band\u201d. <\/em>Incre\u00edble pero cierto, y les podremos \u201co\u00edr\u201d en el d\u00eda grande de las fiestas de la Virgen de la Pe\u00f1a. Esta introducci\u00f3n de m\u00fasica jazz era muy del agrado del maestro Alonso, y pudo ser idea de \u00e9l mismo seg\u00fan su nieto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El protagonista masculino, el gal\u00e1n, el cantante de coplas es Gabriel. Un mozo noble, de f\u00e9rreo aspecto, bien plantado y seguro de s\u00ed mismo. Vamos, que lo tiene todo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En la tercera escena Saltacharcos y Chorritos cantan juntos mostr\u00e1ndonos la diferente visi\u00f3n que ambos tienen del matrimonio.<\/p>\n<p><strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><\/p>\n<p>Sin embargo, Arniches hab\u00eda escrito otra escena que se suprimi\u00f3 donde vemos a Julia y los Segadores. Tienen muy buena relaci\u00f3n, ella les paga bien gritan, sin que ella se ofenda: \u201c\u00a1Viva la ricachona del Carrascal!\u201d Est\u00e1 acompa\u00f1ada de la t\u00eda Candilejos (no Candiles). Aqu\u00ed radica el error detectado en el libreto definitivo, han copiado al pie de la letra la descripci\u00f3n de la se\u00f1ora rica y su ama de llaves, sin caer en la cuenta del cambio que sufre en las escenas posteriores. Los segadores cantan al marchar:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 250 (81) (IN\u00c9DITO)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>CORO DE SEGADORES GALLEGOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Bajo el Sol de Agosto<\/p>\n<p>la espiga abrazada<\/p>\n<p>siega nuestra hoz,<\/p>\n<p>mientras vuela el alma<\/p>\n<p>hacia la terri\u00f1a<\/p>\n<p>donde est\u00e1 mi amor.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 251 (82)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena III.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No siendo dorm\u00edo<\/p>\n<p>no me he de casar,<\/p>\n<p>que t\u00f3o el que se casa<\/p>\n<p>se hincha de rabiar.<\/p>\n<p>La mujer le insulta,<\/p>\n<p>gru\u00f1en las cu\u00f1\u00e1s,<\/p>\n<p>y si tiene suegra<\/p>\n<p>\u00a1pa qu\u00e9 quiere m\u00e1s!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LA CHORRITOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 To el hombre que es hombre<\/p>\n<p>y no est\u00e1 lisiao,<\/p>\n<p>desea verse cuanto antes casao,<\/p>\n<p>que, entre otros deberes,<\/p>\n<p>no debe olvidar<\/p>\n<p>que aqu\u00ed Dios le trajo<\/p>\n<p>pa multiplicar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Arniches hab\u00eda preparado m\u00e1s estrofas que no se editaron en la versi\u00f3n final y que son estas:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 252 (83) IN\u00c9DITO.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Est\u00e1is las mozas de un d\u00eda<\/p>\n<p>de tal modo picard\u00edas,<\/p>\n<p>que en cuanto sos habla un hombre<\/p>\n<p>ya le quer\u00e9is atrapar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Y eso a m\u00ed no,<\/p>\n<p>y eso a m\u00ed no,<\/p>\n<p>que al casorio le tengo<\/p>\n<p>un miedo atroz.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mientras que se est\u00e1 soltero<\/p>\n<p>t\u00f3 es contento y alegr\u00eda<\/p>\n<p>y entras y sales de casa<\/p>\n<p>sin que nadie te lo impida.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Pu\u00e9s beber si te apetece<\/p>\n<p>tienes siempre pa fumar<\/p>\n<p>y en la cama es una anchura,<\/p>\n<p>que no se paga con n\u00e1.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfQu\u00e9 sabes t\u00fa,<\/p>\n<p>piazo de tal?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pues s\u00e9 que a\u00a0 m\u00ed<\/p>\n<p>\u00a1no me atrap\u00e1is!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LA CHORRITOS Todo el hombre que se casa<\/p>\n<p>pu\u00e9 decir que entra en la Gloria<\/p>\n<p>pues no hay n\u00e1 tan dulce y tierno<\/p>\n<p>como el de una esposa.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ser casado es ser dichoso<\/p>\n<p>pues se tiene una mujer<\/p>\n<p>que te mima y adivina<\/p>\n<p>to lo que has de apetecer.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pudi\u00e1 ser verd\u00e1,<\/p>\n<p>pero por si acaso<\/p>\n<p>me atengo al refr\u00e1n.<\/p>\n<p>\u201cQue el buey suelto bien se lame\u201d<\/p>\n<p>y no me dejo atrapar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Eres un bruto!&#8230;<\/p>\n<p>OTRAS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Y un animal!&#8230;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Estando a gusto<\/p>\n<p>\u00bfqu\u00e9 m\u00e1s da?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Por de fuera el matrimonio<\/p>\n<p>s\u00ed es verd\u00e1 que ti\u00e9 atrativos<\/p>\n<p>pero aluego los que pican<\/p>\n<p>gru\u00f1en m\u00e1s que los gorrinos\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Esa esposa cari\u00f1osa<\/p>\n<p>se convierte en un turbi\u00f3n<\/p>\n<p>y pa lo \u00fanico que sirve\u2026<\/p>\n<p>\u00a1pa estropiar la educaci\u00f3n!;\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfQu\u00e9 sabes t\u00fa,<\/p>\n<p>piazo de tal?<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pues s\u00e9 que a\u00a0 m\u00ed<\/p>\n<p>\u00a1no me atrap\u00e1is!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LA CHORRITOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 La mujer lo que hace en casa,<\/p>\n<p>es cuidar de que al marido<\/p>\n<p>no le falte ni un detalle<\/p>\n<p>de su aseo y del vestido.<\/p>\n<p>Es alivio en la fatiga,<\/p>\n<p>es consuelo en el pesar<\/p>\n<p>y es tesoro de cari\u00f1o<\/p>\n<p>que no se sabe agotar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pudi\u00e1 ser verd\u00e1,<\/p>\n<p>pero por si acaso<\/p>\n<p>me atengo al refr\u00e1n.<\/p>\n<p>\u201cQue el buey suelto bien se lame\u201d<\/p>\n<p>y no me dejo atrapar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Como vemos, estos dos andan como el perro y el gato. Chorritos pregunta a Ferm\u00edn Saltacharcos por si ha visto a su padre, el t\u00edo Pascasio. \u00c9ste le cuenta su itinerario semanal:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- Pregunta en las tabernas. El lunes va la taberna porque es malo \u201cprencipiar\u201d la semana trabajando; y llega el martes, y \u00e9l dice:- \u00bfQu\u00e9 es el martes? La continuaci\u00f3n del lunes.- Y contin\u00faa sin hacer n\u00e1a. Lo mismo pasa el mi\u00e9rcoles y el jueves, y los dem\u00e1s d\u00edas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En la versi\u00f3n de Arniches Chorritos pregunta a una moza por d\u00f3nde est\u00e1 su padre y vemos otro chiste de Arniches que es in\u00e9dito.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 391. (IN\u00c9DITO)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>MOZA 1\u00aa.- \u00bfHas preguntado en la taberna? Porque tu padre es un bala perd\u00eda<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LA CHORRITOS.- \u00a1Y tan bala\u2026! Como que t\u00f3os los d\u00edas sale disparao pa donde haiga vino y unas veces da en el blanco\u2026 y otras en el tinto.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Cuando lo encuentran le comentan los rumores que andan por el pueblo sobre Julia y Gabriel. \u00c9l dice a todo que no tiene importancia, es la coletilla del buen secundario de Arniches.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Chorritos no queda muy conforme, y dice que hay que tener cuidado con su prima Asunci\u00f3n, que es muy altiva, y que suele cantar una copla que lo deja claro que ya hemos visto en el poema n\u00famero 248.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 253 (84).<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena IV.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>COPLA DE ASUNCI\u00d3N.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u201cQue pruebe la que le guste<\/p>\n<p>a ver si el novio me quita,<\/p>\n<p>que el cari\u00f1o de mi novio<\/p>\n<p>lo dejo con la vida.\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 254 (85)<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena V.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Soy abarquero, y los lunes tengo mi casa cerrada,<\/p>\n<p>Entre otras doce razones, porque as\u00ed me da la gana.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Como habla caracter\u00edstica del borracho, mete erres siempre que puede:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 255 (86).<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ni c\u2019andres pa arriba,<\/p>\n<p>ni c\u2019andres pa abajo,<\/p>\n<p>te mueres, te entierran,<\/p>\n<p>y nadie hace craso.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 773: <em>Nuevamente la descripci\u00f3n del alcoh\u00f3lico es magistral. Un hombre que se muestra siempre ocurrente con sus coplas, siempre alegre y que no quiere ni puede tomar decisiones, para \u00e9l nada tiene importancia estando en ese estado de embriaguez. Solo importa el alcohol.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Como buen borracho odia el agua, y comprende que el mote a Ferm\u00edn le moleste, sobre todo por el \u201ctema acuoso\u201d. Tampoco soporta a Chorritos, siempre llevando agua a casa.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 256 (87).<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Se muere un sabio, nace otro;<\/p>\n<p>se muere un bruto, y hay cien.<\/p>\n<p>En el mundo lo importante<\/p>\n<p>es tener para beber.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cuando se van todos a la taberna aparece Gabriel con sus dos mulas \u201cValiente\u201d y \u201cTorda\u201d. Bebe en la fuente y canta.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 257<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena VI.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 La \u201cValiente\u201d y la \u201cTorda\u201d<\/p>\n<p>son las mulillas que yo prefiero,<\/p>\n<p>que me llevan volando<\/p>\n<p>a ver a la moza que yo m\u00e1s quiero.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fuentecica de rico caudal,<\/p>\n<p>de agua clara como el m\u00e1s limpio cristal,<\/p>\n<p>es tu murmullo un grato arrullo<\/p>\n<p>que a mi ilusi\u00f3n suena a copla de amor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fue aqu\u00ed mismo donde la encontr\u00e9,<\/p>\n<p>y prendado de sus hechizos qued\u00e9.<\/p>\n<p>\u00bfC\u00f3mo no amarte, fuente blanquina,<\/p>\n<p>si aqu\u00ed logr\u00e9 el amor que so\u00f1\u00e9?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Y en las noches que la luna<\/p>\n<p>viene tu agua a platear,<\/p>\n<p>mi suspiro son coplicas<\/p>\n<p>que acompa\u00f1an tu sonar<\/p>\n<p>pa decir mi cantar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Morena,<\/p>\n<p>por hermosa y por buena,<\/p>\n<p>te quiero,<\/p>\n<p>y sin ti yo me muero.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00a1Qu\u00e9 d\u00eda<\/p>\n<p>me dar\u00e1s la alegr\u00eda<\/p>\n<p>de que pueda llamarte<\/p>\n<p>mi mujer y adorarte<\/p>\n<p>con el ansia que suena<\/p>\n<p>mi pasi\u00f3n alcarre\u00f1a!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fuente prodigiosa,<\/p>\n<p>la imagen de mi moza<\/p>\n<p>en ti la veo de plata.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Morena,<\/p>\n<p>no me mates de pena,<\/p>\n<p>que te juro, alma m\u00eda,<\/p>\n<p>que vivir no podr\u00eda<\/p>\n<p>sin la cara risue\u00f1a<\/p>\n<p>de mi moza alcarre\u00f1a.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>ARNICHES ESCRIBI\u00d3 INICIALMENTE AS\u00cd ESTE POEMA 258 (88) <\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>GABRIEL.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Fuente blanquina<\/p>\n<p>la del agua a torrentes<\/p>\n<p>y cristalina,<\/p>\n<p>donde yo habl\u00e9 de amores<\/p>\n<p>por vez primera<\/p>\n<p>y escuch\u00e9 el dulce encanto<\/p>\n<p>de sus promesas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El caer de tus aguas<\/p>\n<p>es un murmullo,<\/p>\n<p>donde bordaos en oro<\/p>\n<p>van sus arrullos\u2026<\/p>\n<p>y al herirte la luna<\/p>\n<p>clara y serena<\/p>\n<p>de tu fondo resurge<\/p>\n<p>la imagen de ella.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fuente blanquina,<\/p>\n<p>fuente alcarre\u00f1a<\/p>\n<p>\u00a1c\u00f3mo va a ser posible<\/p>\n<p>que no te quiera<\/p>\n<p>si todo en ti me habla<\/p>\n<p>de mi alcarre\u00f1a!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Chorritos alaba el canto de Gabriel y \u00e9ste le insiste en que no tema, que \u00e9l solo quiere a Asunci\u00f3n. Mientras tanto el t\u00edo Pascasio, Saltacharcos y Pinchapeces discuten por el mus. Cuando todos se van, llega Julia y le dice a Gabriel que su voz es espectacular. \u00c9l le dice que va a encerrar a las mulas y que vuelve enseguida. Mientras tanto la t\u00eda Candiles afea la conducta de Julia tonteando con Gabriel que sabe que tiene a Asunci\u00f3n como novia. Julia reconoce que est\u00e1 enamorada de Gabriel y que luchar\u00e1 por \u00e9l.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena X.) (En el original de Arniches sigue siendo la t\u00eda Candilejos) (65)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JULIA.- Estoy enamorada, y creo que sin esc\u00e1ndalo para nadie; podr\u00e9 disponer libremente de mi coraz\u00f3n, \u00bfo es que t\u00fa tambi\u00e9n te figuras que debo condenarme a vivir del recuerdo de mi marido?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdA CANDILES.- Yo no me figuro desatinos. \u00a1Masiao que me\u00a0 se alcanza que una mujer viuda a tu ed\u00e1 y de tus condiciones que se quea viuda es natural que g\u00fcelva a casarse.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JULIA.- Entonces, \u00bfpor qu\u00e9 te extra\u00f1as?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdA CANDILES.- Lo que me extra\u00f1a es el hombre que has eleg\u00edo. C\u00e1sate en hora g\u00fcena, pero con uno de tu clase, no con un ga\u00f1\u00e1n. Las diferencias en los matrimonios lo llevan a n\u00e1a g\u00fceno. Ya lo dice el dicho: \u201cCada oveja con su pareja\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 774: <em>Arniches saca el tema del matrimonio de una viuda. Ella es la que toma la iniciativa, ella es rica, es m\u00e1s mayor, tiene educaci\u00f3n\u2026 La discusi\u00f3n est\u00e1 servida.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Julia le comenta a a la t\u00eda Candiles que acepta que Asunci\u00f3n tambi\u00e9n quiere a Gabriel, acepta la competencia. \u201cEl amor no es cuesti\u00f3n de horas\u201d. \u201cNo hay que mirar qui\u00e9n quiso antes, sino qui\u00e9n quiere m\u00e1s.\u201d (En la versi\u00f3n original de Arniches, Julia llega a decir: \u201cSi me vence Asunci\u00f3n, ver\u00e9 si me resigno; pero si yo puedo, le quito ese hombre, pase lo que pase.\u201d)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La t\u00eda Candiles se marcha de la escena no sin antes advertirle, que el meterse en este l\u00edo es posible que le cueste alg\u00fan d\u00eda \u201cun r\u00edo de l\u00e1grimas\u201d; insiste en que esto est\u00e1 \u201c\u00a1mal, muy mal, muy mal!\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Gabriel vuelve despu\u00e9s de haber dejado atadas a las mulas. Julia le pide que vaya esta noche a su reja y le cante una copla de ronda y Gabriel acepta. Asunci\u00f3n, sin ser vista, escucha la conversaci\u00f3n. Cuando se va Julia, Asunci\u00f3n sale como una fiera y le grita que no cantar\u00e1 para ella. Gabriel le dice que no debe preocuparse, que solo le quiere a ella, y cantan los dos a su amor:<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 259. (89)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena XII.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfPero a ti qu\u00e9 te importa, chiquilla,<\/p>\n<p>que quien quiero me escuche un cantar,<\/p>\n<p>si en la copla ha de o\u00edr que te quiero,<\/p>\n<p>que t\u00fa eres mi vida, que t\u00fa eres mi af\u00e1n?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00bfC\u00f3mo crees que exista qui\u00e9n pueda<\/p>\n<p>de mi pecho tu amor arrancar,<\/p>\n<p>cuando tiene ra\u00edces tan hondas<\/p>\n<p>que se ir\u00eda mi vida detr\u00e1s?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Mi Gabriel, si t\u00fa cantas a otra,<\/p>\n<p>todo el pueblo dar\u00e1 la raz\u00f3n<\/p>\n<p>a esas coplas canallas que dicen<\/p>\n<p>que quieren quitarme tu amor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No hagas caso de coplas que digan<\/p>\n<p>que yo puedo de ti separarme,<\/p>\n<p>pues no hay nadie que pueda arrancarme<\/p>\n<p>el cari\u00f1o tan loco que siento por ti.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Yo te creo, Gabriel de mi vida,<\/p>\n<p>que tus ojos jam\u00e1s han mentido,<\/p>\n<p>y bien claro al mirarlos me dicen<\/p>\n<p>que el mismo que has sido, ser\u00e1s para m\u00ed.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No dudes de mi cari\u00f1o<\/p>\n<p>que s\u00f3lo de ti ha de ser.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Dudar yo no puedo, viendo<\/p>\n<p>lo firme que es tu querer.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Alcarre\u00f1a de mi vida,<\/p>\n<p>due\u00f1a de mi pensamientos,<\/p>\n<p>por la que suspiro y canto,<\/p>\n<p>por la que suspiro y canto,<\/p>\n<p>y un altar llevo en el pecho.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>No te asustes si el cari\u00f1o<\/p>\n<p>en tu frente puso un beso,<\/p>\n<p>que una flor de tal aroma,<\/p>\n<p>no deshoja un alcarre\u00f1o.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Alcarre\u00f1a, bella moza,<\/p>\n<p>a quien quiero con pasi\u00f3n,<\/p>\n<p>ven y dile t\u00fa a la Virgen<\/p>\n<p>lo grande que es nuestro amor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Gabrielico, tus palabras<\/p>\n<p>son cantar de ruise\u00f1ores,<\/p>\n<p>que me llenan de alegr\u00eda<\/p>\n<p>y es arrullo en mis amores.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>No me enga\u00f1es, que ser\u00eda<\/p>\n<p>tan horrible sufrimiento<\/p>\n<p>como si al lograr la gloria,<\/p>\n<p>como si al lograr la gloria,<\/p>\n<p>fuera a hundirme en los infiernos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No seas chiquilla ni tengas recelo,<\/p>\n<p>la luz de tus ojos es mi \u00fanico anhelo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ya s\u00e9 que t\u00fa quieres tan solo a tu moza,<\/p>\n<p>pero es que hay quien goza sembrando el dolor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LOS DOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 De nuestro cari\u00f1o no extingue el brillar<\/p>\n<p>las nubes que quiere la envidia forjar.<\/p>\n<p>Podr\u00e1n nuestras almas, felices, dichosas,<\/p>\n<p>por sendas de rosas la vida llevar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 775: <em>Ha quedado perfectamente expuesto el problema. La fortaleza del amor de los dos amantes es incuestionable. Pero por el lado de ella se exige que haya una demostraci\u00f3n m\u00e1s para callar las coplas del pueblo; por parte de \u00e9l hay una petici\u00f3n de confianza en no hacer casos de habladur\u00edas o de coplas cantadas a la reja de otra que no significan nada. La \u00fanica verdad, es que todo est\u00e1 emponzo\u00f1ado por aquellas personas que \u201cgozan sembrando dolor\u201d. Lo mismo que en 1917, en el sainete del Madrid Castizo \u201cLa risa del Pueblo\u201d, la gente disfruta con el mal ajeno. Arniches sigue en su cruzada para que evitemos esa mala costumbre.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Asunci\u00f3n quiere que se vuelva atr\u00e1s de su palabra dada a do\u00f1a Julia, que no vaya a cantarle la copla. Gabriel dice que un hombre no deja nunca su palabra dada sin cumplir y que cumplir\u00e1. Ambos se amenazan y que se atengan a las consecuencias. Gabriel piensa que ya se le pasar\u00e1 el enfado. Asunci\u00f3n sospecha que Julia quiere m\u00e1s que una copla de una noche, que quiere robarle el cari\u00f1o de Gabriel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 776: <em>Arniches, nuevamente, coloca a la mujer en la realidad de las cosas. El hombre est\u00e1 ciego ante la actitud de una nueva aspirante. El hombre cegado en un honor trasnochado, mantiene su palabra como signo de hombr\u00eda aunque eso le lleve al dolor y a la amargura.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Durante el final de la discusi\u00f3n, Julia escucha sin que adviertan su presencia. Cuando puede intervenir y delante de Asunci\u00f3n, libera de su palabra a Gabriel, lanzando la coletilla de que \u201cya conocer\u00e1 a otros hombres que s\u00ed mantengan su palabra\u201d. Para qu\u00e9 quiere m\u00e1s Gabriel, se reafirma en que va a ir esta noche y que cumplir\u00e1 su palabra. H\u00e1bil jugada de Julia para humillar a Asunci\u00f3n por boca de \u00e9l. Asunci\u00f3n le avisa que si acude a la reja de Julia, la suya se cerrar\u00e1 para siempre. Gabriel se marcha, Julia murmura para s\u00ed lo encantada que est\u00e1 con la actitud firme de Gabriel y abandona la escena. Asunci\u00f3n se queda sola llorando. Chorritos encuentra a Asunci\u00f3n y jura vengarse de Julia. Estando la escena cobrando un punto \u00e1lgido de tragedia, Arniches introduce la risa como s\u00f3lo \u00e9l sabe hacerlo. Sale Ferm\u00edn Saltacharcos y el t\u00edo Pascasio y ven a Chorritos con un c\u00e1ntaro nuevo\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro I, Escena XIV.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- \u00a1T\u00edo Pascasio!&#8230; \u00a1Y a\u00fan qui\u00e9 ust\u00e9 que me case con ella? \u00a1Miust\u00e9 si tiene mala idea!&#8230; \u00a1Se ha comprao un c\u00e1ntaro nuevo!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.- \u00a1Recontra\u2026 pos d\u00e9jate estar, que poco va a usarlo!&#8230; <em>(Le da una pedrada y lo rompe.)<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>LA CHORRITOS.- \u00a1Otro c\u00e1ntaro roto!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.- \u00a1A casa no llevas t\u00fa m\u00e1s agua\u2026 ni a buches!&#8230; \u00a1Por \u00e9stas!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nota del biznieto: Para los m\u00e1s observadores comento la puntuaci\u00f3n un tanto novedosa de la frase: \u201c\u00a1Y a\u00fan qui\u00e9 ust\u00e9 que me case con ella?\u201d<\/p>\n<p>Comienza con signo exclamativo y termina con signo interrogativo. Tal y como veremos en la obra <em>\u201cLos hermanos Dorronsoro\u201d, <\/em>es una posibilidad que s\u00f3lo se da en los textos teatralizados. Permiten al actor una mayor carga de expresividad y al autor una gran plasticidad en la escena.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tel\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El segundo Cuadro de este primer acto nos presenta la reja de Julia y el balc\u00f3n de Asunci\u00f3n. Es una plazoleta irregular con dos casas y una calle. Es de noche.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Arniches no hab\u00eda escrito inicialmente este cuadro, pasaba directamente al segundo acto y dejaba entrever que Gabriel hab\u00eda acudido a la reja de do\u00f1a Julia s\u00f3lo por los comentarios de las dem\u00e1s personas. Despu\u00e9s, en colaboraci\u00f3n con Lucio, escribi\u00f3 varios de los cantables. Esto alarg\u00f3 mucho la obra.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 260.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro II, Escena I.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No hay que preocuparse, y beber<\/p>\n<p>que el que bebe es hombre feliz,<\/p>\n<p>y si se emborracha<\/p>\n<p>eso es ya la dicha a conseguir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 777: <em>La dicha para el borracho es conseguir el estado de embriaguez.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>Serenito, serenito,<\/p>\n<p>no da luz tu farolito,<\/p>\n<p>pero ties una toquilla<\/p>\n<p>de doscientas campanillas,<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 778: <em>Arniches nos describe el alcoholismo incluso durante el trabajo de los serenos.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>To el que est\u00e1 triste debe alegrarse;<\/p>\n<p>la vida es corta, y hay que aprovecharse;<\/p>\n<p>con este vino siento una alegr\u00eda<\/p>\n<p>que no acabar\u00eda nunca de empinar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El maldec\u00edo es tan divert\u00edo,<\/p>\n<p>que te hace andar torc\u00edo y tropezar.<\/p>\n<p>Es vino alegrillo y revoltosillo,<\/p>\n<p>que te hace un ovillo si quies andar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 779: <em>La eliminaci\u00f3n de la tristeza por el alcohol es la m\u00e1xima del borracho.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Cuando ven a Chorritos se marchan gritando y riendo: \u201c\u00a1\u00a1Ah\u00ed va el tirrimoto!!\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Esta escena Arniches prepar\u00f3 estos cantables para el t\u00edo Pascasio y los serenos<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 261 (90) IN\u00c9DITO.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Venir pa ac\u00e1<\/p>\n<p>que aqu\u00ed va a ser<\/p>\n<p>donde sos diga<\/p>\n<p>de traeros el por qu\u00e9<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SERENOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfPero qu\u00e9 ocurre pa este misterio?<\/p>\n<p>\u00bfEs que ust\u00e9 ha visto alg\u00fan ladr\u00f3n?<\/p>\n<p>\u00bfO es por acaso, que se malicia<\/p>\n<p>que estalle alguna revoluci\u00f3n?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pa mi todo eso no ti\u00e9 importancia<\/p>\n<p>y si sos llamo tiene que ser<\/p>\n<p>pa alguna cosa de m\u00e1s sustancia<\/p>\n<p>y que ahora mismo vais a saber.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SERENOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Diga ust\u00e9 ya.<\/p>\n<p>diga ust\u00e9 ya.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Serenos\u2026 una miaja<\/p>\n<p>serinid\u00e1!&#8230;<\/p>\n<p>Esta tarde ne mercao estas botas<\/p>\n<p>que est\u00e1n llenas de un vino espacial<\/p>\n<p>y yo siempre que estreno unas botas,<\/p>\n<p>me complace a la gente invitar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Y me paece a mi<\/p>\n<p>que era natural<\/p>\n<p>el que prenciase<\/p>\n<p>por la autoridad.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SERENOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Y pa esto nos tiene<\/p>\n<p>una hora intrigaos<\/p>\n<p>y hace que el servicio<\/p>\n<p>quede abandonao!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No preocuparse<\/p>\n<p>y darle un tent\u00f3n<\/p>\n<p>que luego veremos<\/p>\n<p>qui\u00e9n tiene raz\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SERENOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Es que si nos guipan<\/p>\n<p>nos la hemos ganao.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Arriba las botas<\/p>\n<p>y no ser pasmaos!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Sigan las botitas, dando vueltecitas<\/p>\n<p>que llevan un vino, que est\u00e1 colosal,<\/p>\n<p>y su paladeo es un regodeo<\/p>\n<p>como yo no creo, que haiga nada igual!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SERENOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No est\u00e1 bien siendo serenos<\/p>\n<p>que nos vean atontaos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Todos los hombres de luces<\/p>\n<p>deben estar alumbraos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Eso tiene gracia!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SERENOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Diga ust\u00e9 que s\u00ed!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No hacer comentarios<\/p>\n<p>Y amos a seguir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Sigan las botitas, dando vueltecitas<\/p>\n<p>que llevan un vino, que est\u00e1 colosal,<\/p>\n<p>y su paladeo es un regodeo<\/p>\n<p>como yo no creo, que haiga nada igual!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00a1Qu\u00e9 superior el vino est\u00e1<\/p>\n<p>y que tabl\u00f3n tenemos ya!&#8230;<\/p>\n<p>Yendo agarraos ya no hay cuidao<\/p>\n<p>de tropezar y resbalar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Saltacharcos vuelve al encuentro de Chorritos. \u00c9sta quiere se le declare a toda costa, pero no lo consigue. Abandonan la escena y llegan los mozos de la rondalla a cantar las coplas a la reja de do\u00f1a Julia. Lo inicia Pinchapeces.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 262 (91)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro II, Escena III.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PINCHAPECES.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No te impacientes galana,<\/p>\n<p>que ya vamos a cantarte,<\/p>\n<p>que es que vamos de uno en uno,<\/p>\n<p>y est\u00e1 cojo el de delante.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Despu\u00e9s de unas risas, se arranca Gabriel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 263 (92)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro II, Escena III.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Bella ni\u00f1a de ojos negros<\/p>\n<p>y carita de azuzena,<\/p>\n<p>no te extra\u00f1e que la gente,<\/p>\n<p>no te extra\u00f1e que la gente,<\/p>\n<p>flor te llamen, alcarre\u00f1a.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Eres gardenia orgullosa<\/p>\n<p>perfume de rosa y blanco jazm\u00edn;<\/p>\n<p>eres gentil y graciosa,<\/p>\n<p>la flor m\u00e1s hermosa<\/p>\n<p>de que se ufana tu jard\u00edn.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Las flores de tu ventana<\/p>\n<p>\u00a1qu\u00e9 celos me dan, galana!,<\/p>\n<p>pues dice un clavel<\/p>\n<p>que son para \u00e9l<\/p>\n<p>tus m\u00e1s dulces besos,<\/p>\n<p>que en sus hojas lleva presos,<\/p>\n<p>y que nunca yo sus mieles probar\u00e9.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Adem\u00e1s Arniches hab\u00eda preparado estas otras estrofas<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 264 (93)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>GABRIEL.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Bella ni\u00f1a, de ojos negros<\/p>\n<p>y carita de azucena<\/p>\n<p>no te extra\u00f1e que las gentes<\/p>\n<p>te llamen flor alcarre\u00f1a.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tienes su aroma y su encanto<\/p>\n<p>su alegr\u00eda y fortaleza,<\/p>\n<p>y son tan dulces las mieles<\/p>\n<p>que en tus labios se sospechan\u2026<\/p>\n<p>que con raz\u00f3n te proclaman<\/p>\n<p>la mejor flor alcarre\u00f1a.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Tu risa es abrirse el cielo,<\/p>\n<p>tu mirada una promesa,<\/p>\n<p>y toda t\u00fa la mujer<\/p>\n<p>m\u00e1s bonita de la tierra.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00a1Morena habr\u00edas de ser<\/p>\n<p>para que no te quisiera,<\/p>\n<p>morena como mi madre<\/p>\n<p>y la Virgen de la Pe\u00f1a!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Linda muchacha<\/p>\n<p>flor alcarre\u00f1a,<\/p>\n<p>as\u00f3mate un instante<\/p>\n<p>pa que yo pueda<\/p>\n<p>contemplar los encantos<\/p>\n<p>de tu belleza.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Asunci\u00f3n ha escuchado conmovida esta copla y cierra la ventana de su balc\u00f3n asegur\u00e1ndole a Chorritos que no lo piensa abrir aunque se lo suplique.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Julia le da las gracias a Gabriel por haber venido, por haber cantado as\u00ed de bien y por se un hombre de palabra. Convida a todos a vino.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cuando se van a marchar, Julia hace prometer a Gabriel que volver\u00e1 a la reja al final de la ronda. Aunque inicialmente se niega, al final, para que no le tenga por miedoso, accede.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Al pasar bajo el balc\u00f3n de Asunci\u00f3n la rondalla suena de nuevo, sale \u00e9sta y les grita que se vayan. Se van los mozos. Gabriel vuelve, consigue que salga Asunci\u00f3n y le pide una explicaci\u00f3n para esa humillaci\u00f3n delante de los mozos. Al final rega\u00f1an y se separan para siempre.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Julia se le acerca y le dice: \u201c\u00bfVa usted a pedir perd\u00f3n, o ven\u00eda a hablar conmigo? Gabriel sacando fuerzas de flaqueza le responde: \u201c\u00a1A hablar con ust\u00e9, se\u00f1orita!&#8230;\u201d Arniches escribe: <em>Se acerca a la reja. En ese momento, Asunci\u00f3n, abre su balc\u00f3n, con cierta timidez, y al o\u00edr a Gabriel hablar con Julia escucha muy emocionada. La rondalla empieza a o\u00edrse a lo lejos y no cesa hasta el final. <\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>(Acto I, Cuadro II, Escena VII.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JULIA.- \u00a1Ac\u00e9rquese m\u00e1s Gabriel!&#8230; <em>(Muy pausadamente y emocionada.) <\/em>Y escuche la cofesi\u00f3n\u2026 de una pobre mujer\u2026 que todos creen muy dichosa\u2026 y es la m\u00e1s desgraciada\u2026 porque est\u00e1 sufriendo\u2026 de que otro amor\u2026 <em>(Asunci\u00f3n no puede contenerse y rompe en sollozos. Y mientras Julia habla apasionadamente a Gabriel va cayendo el tel\u00f3n lentamente. Al mismo tiempo que Julia dice el \u00faltimo p\u00e1rrafo, un mozo canta dentro y lejos, acompa\u00f1ado de la rondalla):<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 265 (94)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Adi\u00f3s, calle de las Armas,<\/p>\n<p>que merec\u00edas tener<\/p>\n<p>cuatro pilares de plata,<\/p>\n<p>y en medio tu chapitel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Fin del Acto Primero<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El segundo Acto en su primer cuadro nos muestra un Portal\u00f3n de recibimiento de una casa rica del pueblo. Al foro una puerta por la que se ve la calle. A la derecha una puerta que da a las caballerizas y a la izquierda se ve el arranque de una escalera.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En la primera escena la t\u00eda Candiles (ya no es Candilejos) de mal humor, est\u00e1 hablando con unas mozas que quieren ver el manto que do\u00f1a Julia ha hecho para la procesi\u00f3n de la Virgen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Arniches hab\u00eda escrito una escena previa con mozos y mozas bailando. Tambi\u00e9n indica por primera vez que despu\u00e9s de los mozos y mozas entra el \u201cCateto Jazbank\u201d (65)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 266 (95) IN\u00c9DITO<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>MUJERES\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Est\u00e1n buenos los mozos<\/p>\n<p>pa hacerles caso,<\/p>\n<p>el que no ti\u00e9 un defecto<\/p>\n<p>tie tres o cuatro!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>HOMBRES.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Pues anda, que las mozas<\/p>\n<p>tambi\u00e9n van buenas,<\/p>\n<p>la que es trabajadora<\/p>\n<p>es porque es fea.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MUJERES.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Si no valemos<\/p>\n<p>\u00a1piazos de tal!<\/p>\n<p>\u00bfA qu\u00e9 a toas horas<\/p>\n<p>Ven\u00eds detr\u00e1s?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>HOMBRES.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pues pu\u00e9 que sea<\/p>\n<p>por la raz\u00f3n<\/p>\n<p>de no haber otras<\/p>\n<p>mejor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 389.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro I, Escena I.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZA 2\u00aa.- Como que he sent\u00edo decir a mi padre aluego va a venir el Ayuntamiento en cuerporaci\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZO 1\u00ba.- \u00bfY eso qu\u00e9 es?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdA CANDILES.- Uno detr\u00e1s de otro.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Todas comentan que do\u00f1a Julia ha quitado el novio a Asunci\u00f3n y que a \u00e9sta ya ni se la ve. La t\u00eda Candiles declara que Julia ya no es su ama. Ya no sirve en esa casa: hoy ni ha barrido.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ferm\u00edn llega muy enfadado de la iglesia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro I, Escena II.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZA 4\u00aa.- \u00bfY le han puesto el manto a la Virgen?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- Se lo han puesto.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZA 4\u00aa.- \u00bfY le sienta bien?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- Le sienta; pero est\u00e1 mu disgust\u00e1 porque m\u2019ha dicho en secreto: \u201cMe revientan a m\u00ed estos ricachones, que me llenan d\u2019oro pa complicarme en sus fachender\u00edas\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 780: <em>Arniches por boca de Ferm\u00edn Saltacharcos, nos plantea una denuncia del uso torticero de los ricos para con la iglesia. Ofrecen prebendas para lograr sus fines. Esto no era tolerable para Arniches ni en el plano econ\u00f3mico ni en el moral.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>El enfado es tan grande que tambi\u00e9n quiere abandonar el servicio que hace en casa de do\u00f1a Julia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro I, Escena III.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- \u00a1El alma me morder\u00eda yo!&#8230;<em>(Con misterio.) <\/em>\u00a1Si viera ust\u00e9 lo que he sab\u00edo esta ma\u00f1ana, t\u00eda Candiles\u2026!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdA CANDILES.- \u00bfQu\u00e9 has sab\u00edo?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN SALTACHARCOS.- Pos que dende que Gabriel la dej\u00f3, la Asunci\u00f3n s\u2019ha quer\u00edo matar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 781: <em>\u201c\u00a1El alma me morder\u00eda yo!\u201d Esta frase vuelve a poner el alma como lo m\u00e1s profundo del ser humano para Carlos Arniches. Ferm\u00edn no puede dejar de sentir una honda pena ante los intentos de suicidio de Asunci\u00f3n, abandonada por Gabriel.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>El primer intento fue arrojarse al pozo, pero el t\u00edo Pascasio hab\u00eda puesto la trampilla para que nadie pudiese sacar m\u00e1s agua.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Asunci\u00f3n est\u00e1 entrando en depresi\u00f3n. A Gabriel se le ve contento por el pueblo, bien vestido arrastrado por el dinero.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 782: <em>Asunci\u00f3n no hace m\u00e1s que llorar y quedarse en un rinc\u00f3n de la casa; no quiere ver a nadie. La depresi\u00f3n puede adue\u00f1arse de ella y el suicidio ser la \u00fanica salida posible.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 390.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro I, Escena III.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdA CANDILES.- \u00a1Mal viento le lleve!&#8230; <em>(Por Gabriel.) <\/em>\u00a1S\u2019ha dejao arrastrar por el dinero!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- Y de la fantes\u00eda\u2026 que esta ma\u00f1ana le he visto, mu majet\u00f3n y orgulloso, con un traje nuevo color caf\u00e9.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdA CANDILES.- \u00bfCon leche?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- Solo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdA CANDILES.- Pos d\u00e9jalo, que pu\u00e9 que ese caf\u00e9 le quite el sue\u00f1o.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Ferm\u00edn le revela que \u00e9l es la v\u00edctima de todo este drama. Chorritos s\u00f3lo le ladra cuando le ve, y \u00e9l est\u00e1 locamente enamorado de ella ahora.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro I, Escena III.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdA CANDILES.- \u00bfY por qu\u00e9 la despreciaste endenates?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- Porque siempre le gusta a uno martirizar mujeres\u2026 <em>(Sigue llorando.)<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Mensaje n\u00famero 783: <em>Actitud machista denunciada por Arniches, la de martirizar a las mujeres tan s\u00f3lo por el placer de verlas sufrir. Eso daba cach\u00e9 dentro del grupo de \u201cmachitos\u201d.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 391.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro I, Escena III.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN SALTACHARCOS.- Es que cuando le he jurao que no podr\u00eda vivir sin ella, m\u2019ha dicho que me quisiese la Rita, que no s\u00e9 ande vive\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Aparecen Gabriel y Julia juntos, y Ferm\u00edn y la t\u00eda Candiles deciden poner cara de perro para que los despidan. Ferm\u00edn no est\u00e1 preocupado por el dinero porque ha formado una banda de jazz con el Zampatortas y el Chupacirios: <em>LA CATETO JAZZ BAND.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Gabriel opina que todo esto es por rencor. Julia cree que es por encidia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro I, Escena V.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JULIA.- No es rencor, Gabriel, es envidia. No de mi peque\u00f1a riqueza, que vamos a ser tuyas, sino del bien que logres, \u00e9ste u otro. No se puede ver con alegr\u00eda, ni con resignaci\u00f3n siquiera, que un igual nuestro mejore y se eleve en su fortuna.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 784: <em>Interesante reflexi\u00f3n de Julia definiendo la envidia en los pueblos.<\/em><\/p>\n<p>Julia pe propone que abandone su trabajo para dejar de o\u00edr las chanzas en el pueblo. Gabriel le dice que nunca. Ella est\u00e1 dispuesta a vender todo para hacer una vida juntos. Se despiden apasionadamente.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 392.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro I, Escena VI.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN SALTACHARCOS.- <em>(Una vez que Gabriel se ha ido, le grita.) <\/em>\u00a1Eslambrec\u00edo, canalla!&#8230; \u00a1Pobre soy, pero m\u2019habr\u00edan de comprar el cari\u00f1o por quinientas pesetas y no les daba\u2026! \u00a1Como no llegasen a mil!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 785: <em>Curiosa reflexi\u00f3n como lanz\u00e1ndonos el mensaje de que todos tenemos un precio.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Aparece el t\u00edo Pascasio borracho perdido para felicitar a Julia por el manto de la Virgen. Chorritos le sigue y dice que no puede con \u00e9l, \u00a1c\u00f3mo le gustar\u00eda que fuese su hijo para poder rega\u00f1arle agusto! \u00a0 El t\u00edo Pascasio responde:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.- No puede ser, porque entonces hub\u00edas ten\u00edo que ser t\u00fa la mujer de tu ag\u00fcelo, y yo nieto de tu madre, y era mucho trastorno.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El drama est\u00e1 servido: Asunci\u00f3n ha desaparecido de casa. Se organizan para buscarla: el t\u00edo Pascasio preguntar\u00e1 por las tabernas\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Chorritos habla con Ferm\u00edn y le pone una condici\u00f3n para estar con \u00e9l: debe matar a Gabriel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La t\u00eda Candiles se despide del servicio de do\u00f1a Julia, Ferm\u00edn tambi\u00e9n, adem\u00e1s ahora tiene una misi\u00f3n: matar a Gabriel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 267<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro I, Escena VIII.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LA CHORRITOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Si no pu\u00e9s cara a cara<\/p>\n<p>le asesinas a traici\u00f3n,<\/p>\n<p>que as\u00ed es como el granuja<\/p>\n<p>se burl\u00f3 de la Asunci\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Oculto en las sombras<\/p>\n<p>de los soportales<\/p>\n<p>que hay frente a su casa<\/p>\n<p>te ties que apostar\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cuando Chorritos se va a marchar, aparece Gabriel y Ferm\u00edn le avisa que est\u00e9 atenta, que oir\u00e1 un grito terrible.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Pero cuando est\u00e1n cara a cara, Gabriel es el que le coge por la pechera por la falta de educaci\u00f3n y respeto que han mostrado a \u00e9l y a do\u00f1a Julia. Saltacharcos se excusa como puede, y aprovecha a lanzar un grito de vez en cuando para que lo oiga Chorritos en la lejan\u00eda. Gabriel le pide que deje de gritar y le llama <em>lambr\u00f3n.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Julia llega despu\u00e9s y presencia c\u00f3mo se van de su casa la t\u00eda Candiles y Saltacharcos.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sin imped\u00edrselos les lanza un discurso de mujer enamorada delante de Gabriel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>DISCURSOS DE ARNICHES N\u00daMERO 21.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro I, Escena XI.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JULIA.- \u00a1Est\u00e1 bien! Pues iros en gracia de Dios. Pero antes de pasar los umbrales de esa puerta decidme cu\u00e1l es mi delito, decidme por qu\u00e9 infamia os avergonz\u00e1is de servirme\u2026 \u00bfPorque quiero a un hombre m\u00e1s que a mi vida? Pues si por eso me dej\u00e1is, dejadme pronto, porque sola, despreciada de todos, en el desamparo de un camino sin fin me hab\u00eda de ver, y por quererle a \u00e9l todo sufrir\u00eda, hasta los desprecios y las injurias de quienes, como vosotros, todo me lo deb\u00e9is. Conque haced lo que os plazca. Si os qued\u00e1is os perdono\u2026 si os vais, os perdono\u2026y os olvido\u2026 que a m\u00ed me har\u00e9is llorar, pero olvidar su cari\u00f1o no\u2026 \u00a1Me quitar\u00e9is la alegr\u00eda, pero el amor no!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 786: <em>Arniches dota de fuerza y de alma a todas sus \u201cpersonas\u201d. Aqu\u00ed, Julia, la mala de esta obra, se muestra poderosa y generosa; se muestra humana y digna. El poder dramat\u00fargico de Arniches est\u00e1 en su esplendor.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Gabriel se queda impresionado y dice su nombre con ternura; la t\u00eda Candiles duda en marcharse o no, y Ferm\u00edn le dice que ella haga lo que quiera, que \u00e9l debe matar a uno y antes \u00a1quiere ensayar con un amigo! Arniches hab\u00eda escrito una dram\u00e1tica escena para terminar este cuadro. La visita del ayuntamiento para agradecer a do\u00f1a Julia su donaci\u00f3n del manto a la Virgen. Durante las palabras del alcalde, Chorritos grita todo tipo de insultos contra do\u00f1a Julia. Se arma un foll\u00f3n considerable hasta que aparece Gabriel y grita por encima de todo el ruido \u00a1que ama a do\u00f1a Julia m\u00e1s que a su vida!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ACTO II. CUADRO II<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-3745\" src=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-el-pueblo-300x254.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"254\" srcset=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-el-pueblo-300x254.jpg 300w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-el-pueblo-768x650.jpg 768w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-el-pueblo.jpg 1024w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Pueblo de Brihuega por JOS\u00c9 PASC\u00d3- 1885- <a href=\"http:\/\/www.wikipedia.org\">www.wikipedia.org<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-3746\" src=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-la-iglesia-300x199.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"199\" srcset=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-la-iglesia-300x199.jpg 300w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-la-iglesia-1024x680.jpg 1024w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-la-iglesia-768x510.jpg 768w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-la-iglesia-1536x1020.jpg 1536w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-la-iglesia-2048x1360.jpg 2048w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-la-iglesia-120x80.jpg 120w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><em>Santa Mar\u00eda de la Pe\u00f1a, Brihuega (Juan C. G\u00f3mez G\u00f3mez)<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/turismobrihuega.com\/index.php\/santa-maria\">http:\/\/turismobrihuega.com\/index.php\/santa-maria<\/a><\/p>\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Tal y como vemos en el dibujo y en la foto de Brihuega, el cuadro II va a representar los terrenos delanteros de la iglesia, vi\u00e9ndose a nuestra derecha un espacio con el valle, ya que el pueblo est\u00e1 en una meseta cortada a pico. Es de d\u00eda.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mozos y mozas con sus mejores galas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 268<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro II, Escena I.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>VENDEDORA.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Escapularios benditos<\/p>\n<p>de la Virgen de la Pe\u00f1a.<\/p>\n<p>Venid, golosos que tengo<\/p>\n<p>Delicaos y Madalenas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>HOMBRES.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 He de bailar esta noche<\/p>\n<p>hasta quedarme rend\u00edo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MUJERES.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Qu\u00e9 majo est\u00e1 el mocer\u00edo!<\/p>\n<p>\u00a1Vaya <em>barbianes<\/em> que son!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 D\u00eda grande es el de hoy.<\/p>\n<p>La Virgen todos quieren ver,<\/p>\n<p>y nadie habr\u00e1 que el coraz\u00f3n<\/p>\n<p>no se le ensanche de emoci\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 269 (96) IN\u00c9DITO.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>CORO DE LABRADORES.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 De Carraita venimos<\/p>\n<p>los labraores,<\/p>\n<p>pa obsequiar a la Virgen<\/p>\n<p>con estas flores;<\/p>\n<p>y a suplicarle<\/p>\n<p>que de alguna alcarre\u00f1a<\/p>\n<p>su amor nos guarde.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Labrador de Carraita<\/p>\n<p>sencillo y fuerte,<\/p>\n<p>que a obsequiar a la Virgen<\/p>\n<p>tan majo vienes,<\/p>\n<p>no s\u00edas chancero<\/p>\n<p>que de sobra conoces<\/p>\n<p>lo que te quiero.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LABRADOR 1.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Alcarre\u00f1a de mi vida,<\/p>\n<p>due\u00f1a de mis pensamientos,<\/p>\n<p>por la que suspiro y canto<\/p>\n<p>y un altar tengo en mi pecho,<\/p>\n<p>no tiembles porque el cari\u00f1o,<\/p>\n<p>en tu frente puso un beso,<\/p>\n<p>que flores de tal aroma,<\/p>\n<p>no deshoje un alcarre\u00f1o.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00a1Mi alcarre\u00f1a, bella moza<\/p>\n<p>a quien quiero con pasi\u00f3n,<\/p>\n<p>ven a contarle a la Virgen<\/p>\n<p>lo grande que es nuestro amor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>LABRADORES\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Mi alcarre\u00f1a, bella moza<\/p>\n<p>a quien quiero con pasi\u00f3n,<\/p>\n<p>ven a contarle a la Virgen<\/p>\n<p>lo grande que es nuestro amor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZAS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Mi alcarre\u00f1o, majo y recio<\/p>\n<p>a quien quiero con pasi\u00f3n,<\/p>\n<p>ven a contarle a la Virgen<\/p>\n<p>lo grande que es nuestro amor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Vemos a Saltacharcos actuar con su banda de Jazz <em>(Es una silla alta para ni\u00f1o, en la que ha atado pucheros, cacerolas, un tambor, un pito, un cencerro, etc., etc., les acompa\u00f1a tocando el aparato.)<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 270.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro II, Escena II.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Soy el director de este gran jan ban,<\/p>\n<p>que lo he organizao pa no trabajar.<\/p>\n<p>Les hago cantar, les hago bailar,<\/p>\n<p>y lo que les den<\/p>\n<p>a su director tienen que entregar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 El Cateto Jazz<\/p>\n<p>es la admiraci\u00f3n<\/p>\n<p>desde Fuente el Sad<\/p>\n<p>hasta Saced\u00f3n.<\/p>\n<p>Nos han demostrao<\/p>\n<p>que son tan salaos<\/p>\n<p>como el bacalao.<\/p>\n<p>Tiene que asombrar<\/p>\n<p>El Cateto Jazz.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Impresionante nota de modernidad para 1929. Fijaros que la letra se podr\u00eda cantar como un rap, el rap del cateto jazz. Fue muy importante la contribuci\u00f3n del teatro l\u00edrico para la implataci\u00f3n del Jazz en la sociedad, tal como explica Celsa Alonso (66). Saltacharcos se baja de su artilugio y busca a un \u201camigo\u201d para ensayar el asesinato. Ve a Pinchapeces y le somete a un buen interrogatorio. Est\u00e1 valorando si le echar\u00edan de menos o no en caso de matarlo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>No encuentran a Asunci\u00f3n, sospechan que se ha suicidado. Se meten en la Iglesia. Aparece Asunci\u00f3n por un lateral. Est\u00e1 demacrada de tanto llorar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Luego aparecer\u00e1 Gabriel<\/p>\n<p>.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 271<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro II, Escena VI.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Virgen Santa de la Pe\u00f1a! Piedad;<\/p>\n<p>un consuelo para mi dolor,<\/p>\n<p>yo lo imploro de tu infinita bondad,<\/p>\n<p>no me olvides, Madre m\u00edas<\/p>\n<p>\u00a1Gabriel!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Mujer!&#8230; \u00bfA qu\u00e9 vienes?<\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 quieres de mi<\/p>\n<p>si sabes que nada<\/p>\n<p>soy ya para ti?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 De m\u00ed lo eres todo,<\/p>\n<p>que todo te d\u00ed:<\/p>\n<p>mi vida y mi honra<\/p>\n<p>dependen de ti.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ya te lo he dicho mil veces, galana,<\/p>\n<p>que procures de m\u00ed no acordarte,<\/p>\n<p>pues no quiero m\u00e1s tiempo enga\u00f1arte,<\/p>\n<p>que ya aqu\u00e9l cari\u00f1o muri\u00f3 para m\u00ed.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No es posible, Gabriel de mi vida,<\/p>\n<p>que me puedas haber olvidado,<\/p>\n<p>por la culpa de haberme entregado<\/p>\n<p>despu\u00e9s que juraste el ser para m\u00ed.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Aquella boquita fresca<\/p>\n<p>que yo cre\u00eda joyal de plata,<\/p>\n<p>luceros que me pidiera,<\/p>\n<p>luceros que yo robaba.<\/p>\n<p>Te quise con toda mi alma,<\/p>\n<p>m\u00e1s yo no puedo sufrir desprecios,<\/p>\n<p>de modo que ten paciencia<\/p>\n<p>y deja correr el tiempo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Igual que dos arroyuelos<\/p>\n<p>que se deslizan tranquilamente<\/p>\n<p>ser\u00e1n tu querer y el m\u00edo<\/p>\n<p>juntitos eternamente.<\/p>\n<p>As\u00ed tu amor se expresaba,<\/p>\n<p>y bien s\u00e9 que no ment\u00eda<\/p>\n<p>tu boca, que me dec\u00eda<\/p>\n<p>lo que en tus ojos<\/p>\n<p>yo adivinaba.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Seg\u00fan avanza la m\u00fasica, ellos se van acercando hasta abrazarse\u2026 y llega Julia que los ve y rabia de celos. Gabriel abandona a Asunci\u00f3n que le llama llorando y se va con Julia. Salen de la iglesia Chorritos, Saltacharcos y el t\u00edo Pascasio que abrazan emocionados a una Asunci\u00f3n que llora diciendo: \u201c\u00a1Ni la muerte me quiere!\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Arniches hab\u00eda escrito una escena que no se lleg\u00f3 a incluir en la que Asunci\u00f3n pide cantando a Julia que abandone a Gabriel<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 272 (97) IN\u00c9DITO<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Un momento, do\u00f1a Julia.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>DO\u00d1A JULIA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00bfEres t\u00fa, la que me llama?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 S\u00ed se\u00f1ora; pa rogarle<\/p>\n<p>que me escuche dos palabras.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Por cuanto quiera y haya querido,<\/p>\n<p>por lo m\u00e1s santo, por caridad,<\/p>\n<p>humildemente yo le suplico<\/p>\n<p>que de esta pobre tenga piedad!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Deje a ese hombre, pa ust\u00e9 no es nada,<\/p>\n<p>es un capricho, una ilusi\u00f3n\u2026<\/p>\n<p>\u00a1Yo, al no ser m\u00edo, preferir\u00eda<\/p>\n<p>que me arrancara el coraz\u00f3n!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Usted es rica, joven y hermosa,<\/p>\n<p>y quien la quiera le ha de sobrar;<\/p>\n<p>\u00a1yo ya no puedo se m\u00e1s que suya,<\/p>\n<p>porque mi honra en \u00e9l est\u00e1.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00a1Por compasi\u00f3n<\/p>\n<p>deje que mi Gabriel de mi vida,<\/p>\n<p>vuelva a mi amor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>DO\u00d1A JULIA.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Yo me hago cargo del sacrificio<\/p>\n<p>del sacrificio que ti\u00e9 que ser,<\/p>\n<p>el humillarse de esta manera,<\/p>\n<p>para una moza de tu altivez.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sinceramente que lo lamento<\/p>\n<p>m\u00e1s nada puedo hacer por ti;<\/p>\n<p>pues si el me quiere, no habr\u00e1 manera<\/p>\n<p>de que a la fuerza, te quiera a ti.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Yo te aconsejo que te resignes<\/p>\n<p>y que pienses m\u00e1s en Gabriel.<\/p>\n<p>\u00a1Y no te apures, que nunca falta<\/p>\n<p>quien no le importa\u2026 lo que antes fue!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En el amor<\/p>\n<p>el tratar de imponerlo a la fuerza<\/p>\n<p>es lo peor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Esta conversaci\u00f3n in\u00e9dita entre Asunci\u00f3n y Julia es estremecedora y clarifica a\u00fan m\u00e1s el horror que vive Asunci\u00f3n que la llevar\u00e1 a la depresi\u00f3n con intento de suicidio.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El t\u00edo Pascasio le dice que olvide a Gabriel, que lo importante es la honra\u2026 Asunci\u00f3n revela que ella consinti\u00f3, que fue un momento de ceguera, que no fue culpa de \u00e9l sino de ella\u2026. El t\u00edo Pascasio ya no quiere escuchar nada y decide matar a Gabriel.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro II, Escena VII.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>T\u00cdO PASCASIO.- \u00a1Es que, \u00f3yelo bien Saltacharcos; lo \u00fanico que ti\u00e9 importancia en el mundo es la honra de una pobre mujer desampar\u00e1!&#8230; \u00a1Lo mato!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 787: <em>Arniches nos revela el sentimiento m\u00e1s medieval del pueblo: la honra.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>En ese momento sale la procesi\u00f3n<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 273 (98)<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto II, Cuadro II, Escena VIII.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>CORO.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Virgen Santa de la Pe\u00f1a<\/p>\n<p>que en Brihuega tienes tu sitial,<\/p>\n<p>a tus hijos que te adoran<\/p>\n<p>gran se\u00f1ora, l\u00edbralos del mal.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El t\u00edo Pascasio se arrodilla delante de la Virgen y con fuerza para que todo el pueblo lo oiga, le pide valor para arreglar la honra de una mujer abandonada o matar al que la deshonr\u00f3.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Suenan cohetes, campanas y cae el tel\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La escena escrita originalmente por Arniches es mucho m\u00e1s larga y tr\u00e1gica. El t\u00edo Pascasio quiere consolar a Asunci\u00f3n hasta que llega al conocimiento de que ha perdido la honra a manos de Gabriel, y es entonces de forma trepidante quiere matarlo, Chorrritos le detiene, \u00e9l se desembaraza y vuelve a gritar que lo mata, Ferm\u00edn lo tiene que agarrar, sale la procesi\u00f3n, y \u00a1Gabriel lleva a la Virgen!, eso enerva al t\u00edo Pascasio a\u00fan m\u00e1s y vuelve a gritar, la gente queda horrorizada, Asunci\u00f3n le pide a la Virgen que lo proteja el t\u00edo Pascasio le pide fuerza para matarlo y se baja el tel\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ACTO III<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PARAJE FRONDOSO A ORILLAS DEL RIO TAJU\u00d1A<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La t\u00eda Candiles, Pinchapeces, Mozos y Mozas pasan un d\u00eda de campo, juegan a las cartas, pasean, beben de la bota\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 274<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto III, Escena I.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Cada cual de la feria<\/p>\n<p>cuenta a su modo,<\/p>\n<p>lo que unos afirman<\/p>\n<p>lo niegan otros.<\/p>\n<p>Yo no puedo quejarme,<\/p>\n<p>que mis amores<\/p>\n<p>solo son flores,<\/p>\n<p>sin los espinos<\/p>\n<p>enga\u00f1aores.<\/p>\n<p>Del limonero<\/p>\n<p>t\u00fa eres la flor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 275 (99) IN\u00c9DITO.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>MOZA 1\u00aa\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No bailes muy ligera<\/p>\n<p>las seguidillas<\/p>\n<p>que luces demasiado<\/p>\n<p>las pantorrillas<\/p>\n<p>y est\u00e1n los mozos<\/p>\n<p>que el que m\u00e1s y el que menos<\/p>\n<p>no quita ojo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MOZOS\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Cuidao que son las mozas<\/p>\n<p>enredaoras<\/p>\n<p>y amigas de palique<\/p>\n<p>y encitaoras!<\/p>\n<p>Te ven tranquilo<\/p>\n<p>y ya est\u00e1n maquinado<\/p>\n<p>ponerte en vilo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Que no suceda<\/p>\n<p>es natural,<\/p>\n<p>mujeres y hombres<\/p>\n<p>siempre han de estar<\/p>\n<p>unos tras otros<\/p>\n<p>pues la raz\u00f3n<\/p>\n<p>de que vivamos<\/p>\n<p>es el amor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Est\u00e1 la Virgen que es un encanto!<\/p>\n<p>\u00a1Y qu\u00e9 de obsequios de gran valor!<\/p>\n<p>\u00a1Ropas de encaje, pollos corderos,<\/p>\n<p>dulces y frutas y hasta un lech\u00f3n!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Pinchapeces se dedica a beber. La t\u00eda Candiles habla con las mozas sobre el destierro del t\u00edo Pascasio por el juramento que hizo, ahora est\u00e1 Castil de Navajos, que es un pueblo inventado por Carlos Arniches.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En el libreto original de Carlos Arniches aparece una escena en la que Ferm\u00edn canta una canci\u00f3n a petici\u00f3n del T\u00edo Sofocones y Treburcia, dos personajes que fueron eliminados<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 276. (100) IN\u00c9DITO.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 CANCI\u00d3N DEL TRIQUITRIQUI Y EL TRIQUITR\u00d3N<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Dos barberos de Brihuega<\/p>\n<p>han compuesto una canci\u00f3n,<\/p>\n<p>y por sus nombres la llaman<\/p>\n<p>\u201cEl Triquitriqui y el Triquitr\u00f3n\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Cuando vayas a casarte<\/p>\n<p>pide a tu novia decencia<\/p>\n<p>p\u00eddela bond\u00e1 y cari\u00f1o\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Triquitriqui!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 y p\u00eddela unas pesetas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Triquitriqui, Triquitriqui,<\/p>\n<p>Triquitriqui, Triquitr\u00f3n!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Pretender a las mujeres<\/p>\n<p>convencerlas con razones,<\/p>\n<p>es querer matar a un toro\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Triquitriqui!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 tir\u00e1ndole ca\u00f1amones.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Triquitriqui, Triquitriqui,<\/p>\n<p>Triquitriqui, Triquitr\u00f3n!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 No consientas que en tu casa<\/p>\n<p>se sienten trece a la mesa,<\/p>\n<p>porque de fijo te ocurre\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Triquitriqui!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 que acaban con la despensa<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1Triquitriqui, Triquitriqui,<\/p>\n<p>Triquitriqui, Triquitr\u00f3n!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>FERM\u00cdN.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1El Triquitriqui y el Triquitr\u00f3n<\/p>\n<p>tiene su baile pa conclusi\u00f3n,<\/p>\n<p>y yo lo bailo mu floreao,<\/p>\n<p>lo mismo solo que acompa\u00f1ao.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>TODOS.-\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a1El Triquitriqui y el Triquitr\u00f3n<\/p>\n<p>deja al baiarlo tan buen sabor,<\/p>\n<p>que el que lo prueba vuelve otra vez<\/p>\n<p>al Triqutriqui y al Triquitr\u00f3n!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Gabriel y Julia est\u00e1 corriendo el toro en el Molino y aparecen en escena. Julia le pregunta a Gabriel si es feliz. No hay respuesta. Cuando \u00e9ste se queda solo nos dice: \u201cNo soy feliz. El recuerdo de Asunci\u00f3n me persigue a todas horas y me llena el alma de remordimientos.\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>POEMAS DE ARNICHES N\u00daMERO 277.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto III, Escena IV.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.- \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ni en la paz del campo<\/p>\n<p>consigue mi alma<\/p>\n<p>encontrar la calma<\/p>\n<p>que quiero lograr<\/p>\n<p>harto de penar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Y es que me domina tal desasosiego,<\/p>\n<p>que en vano yo intento quererlo arrancar.<\/p>\n<p>Es un no vivir esta lucha que yo sostengo<\/p>\n<p>y que no puedo sufrir<\/p>\n<p>su recuerdo no hay un instante<\/p>\n<p>que yo lo aparte de m\u00ed.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Y el tormento de este martirio,<\/p>\n<p>que no me deja vivir,<\/p>\n<p>es tan cruel que es mejor morir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A veces reniego de mi cobard\u00eda<\/p>\n<p>que logr\u00f3 aqu\u00e9l d\u00eda<\/p>\n<p>que de un mal querer<\/p>\n<p>me dej\u00e9 convencer<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Y vuelvo a mi moza, y aquellos amores<\/p>\n<p>que para m\u00ed son flores que no olvidar\u00e9.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sue\u00f1o que tus ojos abrasadores<\/p>\n<p>brillan en el cielo de mis amores;<\/p>\n<p>veo tu carita linda y graciosa<\/p>\n<p>que r\u00ede venturosa al verme llegar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Sue\u00f1o que tus labios, que son claveles,<\/p>\n<p>quieren regalarme sus dulces mieles.<\/p>\n<p>Sue\u00f1o que eres m\u00eda para adorarte,<\/p>\n<p>para besarte, para jurarte<\/p>\n<p>que sin ti no podr\u00e9 vivir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Por otro lados Saltacharcos le pide a Pinchapeces que le ayude a escribir la carta al juez porque ha decidido suicidarse. Chorritos no le quiere si no mata a Gabriel; \u00e9l no se atreve a matarlo, y sin Chorritos no puede vivir, asi que no le queda otra que desaparecer.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 393.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto III, Escena V.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PINCHAPECES.- \u00bfY pa matate t\u00fa tienes valor?&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- Me pensaba tirar al r\u00edo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PINCHAPECES.- Claro, como no trae agua, \u00a1m\u00eda \u00e9ste!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- Eso es lo que me temo, que voy a hacer el rid\u00edculo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Entonces, Ferm\u00edn, propone a Pinchapeces que le mate, le dar\u00e1 50 pts. (150\u20ac.), dos trajes de pana y el reloj.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 394.<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>(Acto III, Escena V.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- \u00a1Anda, Pinchapeces, m\u00e1tame!&#8230;<em>(Se arrodilla.) <\/em>\u00a1Por tu madre te lo pido!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PINCHAPECES.- G\u00fceno; si este es uno de los trajes que me vas a dar, no te arrodilles, que me lo ensucias. <em>(Le limpia las rodilleras.)<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- <em>(Muy alegre.) <\/em>Entonces, me matas, \u00bfeh?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PINCHAPECES.- Me va a costar much\u00edsimo trabajo, porque es el primer amigo que mato; pero por alguno hay que empezar\u2026 Te har\u00e9 ese favor.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Saca la pistola y le da las instrucciones precisas: ser\u00e1 un d\u00eda en el que le coja desprevenido de un tiro en la nuca. Le da las 50 pts. y el reloj y se va. Pinchapeces piensa vender la pistola por 6 pts.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La escena queda vac\u00eda y se ve entrar sigilosamente al t\u00edo Pascasio<em> con cara de fiera y la escopeta a punto, como acechando a alguien, a quien va a disparar, <\/em>nos describe Arniches. Ve a Gabriel, apunta\u2026 y Julia cae sobre \u00e9l impidiendo que dispare.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Julia le pide a Pascasio que le hable. Le cuenta que Gabriel se ha llevado la honra de una mujer buena que est\u00e1 bajo su amparo. Aqu\u00e9l mal proceder dej\u00f3 un rastro\u2026, viene un hijo de Gabriel en el seno de Asunci\u00f3n. Julia le da la raz\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Nuevamente, en el original, nos encontramos con una escena mucho m\u00e1s \u201cintensa\u201d:<\/p>\n<p>JULIA.- Pues h\u00e1blame, Pascasio, que cuando me habla uno que llora, yo siempre escucho con el coraz\u00f3n. Lev\u00e1ntate, ser\u00e9nate; que salgan de tu pensamiento esas nubes negras de ira, y tranquilo y bueno, como t\u00fa has sido siempre, h\u00e1blame con la firmeza ruda de esta tierra nuestra; que la firmeza, ni en el que habla ni en el que escucha, excluyen respeto y compasi\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto III, Escena VI.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JULIA.- Tienes raz\u00f3n, Pascasio. Dar una honra limpia\u2026 es lo menos que se puede dar a la criatura que trae al mundo nuestra flaqueza o nuestro capricho\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 788: <em>La postura de Julia la redime de sus malas artes antes empleadas. Ahora ve en su coraz\u00f3n el final de un amor que nunca debi\u00f3 haber comenzado. El amor que se inicia con la disputa a otro ser humano no acaba bien.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>PASCASIO.- \u00a1M\u00edrele ust\u00e9\u2026 por all\u00ed va\u2026 d\u00e9jeme ust\u00e9 que lo mate!&#8230; <em>(Quiere apuntarlo.)<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>JULIA.- <em>(Le desv\u00eda el arma. Sonr\u00ede con amargura.) <\/em>No, no hace falta. Si lo matas, quiz\u00e1 no estuviese tan muerto ya en mi coraz\u00f3n. <em>(Llora.)<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>PASCASIO.- No llore ust\u00e9, se\u00f1orita\u2026 \u00a1que me parte el alma!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JULIA.- Calla. No digas a nadie que he llorado.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PASCASIO.- No tenga ust\u00e9 miedo, no dir\u00e9 a nadie que la he visto llorar; pero lo que dir\u00e9 a t\u00f3o el mundo, se\u00f1orita, es que merec\u00eda ust\u00e9 haber encontrao un hombre\u2026 \u00a1un hombre!&#8230;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje 789: <em>Arniches vuelve a valerse del \u201cborrach\u00edn\u201d del pueblo para dar la frase final: Julia se merec\u00eda un hombre.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/em>Julia llama a Gabriel. Detr\u00e1s vendr\u00e1 Asunci\u00f3n.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto III, Escena VII.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JULIA.- \u00a1Gabriel, Gabriel!&#8230;<\/p>\n<p>GABRIEL.- <em>(Avergonzado.) <\/em>\u00a1Julia!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JULIA.- <em>(Con altivez.) <\/em>\u00a1Soy tu ama!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.- Se\u00f1ora\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.- Perd\u00f3n, se\u00f1orita\u2026 Yo he querido, como ust\u00e9, con toda el alma\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>JULIA.- Mejor que yo; que t\u00fa has querido lo que pod\u00eda ser para ti <em>(Se va con la t\u00eda Candiles.)<\/em><\/p>\n<p>\u2026.<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.- \u00bfTe aflige que se vaya?<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GABRIEL.- No s\u00e9\u2026 pero quererla\u2026 no pod\u00eda quererla\u2026 El amor ti\u00e9 que ser pa cada uno como cada uno es\u2026 Pa el humilde, humilde\u2026 Ya lo ves Asunci\u00f3n\u2026 Perd\u00f3name.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ASUNCI\u00d3N.- \u00a1Y c\u00f3mo no, si te quiero con toda el alma!&#8230; <em>(Se abrazan.) <\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Mensaje n\u00famero 790: <em>Arniches nos presenta el amor humilde.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Arniches vuelve a poner la nota de humor cuando m\u00e1s tierna se estaba poniendo la escena. Saltacharcos es nuevamente rechazado por Chorritos y le pide a Pinchapeces que le mate. \u00c9ste le dice que ha vendido la pistola\u2026 Comienza a forcejear\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>CHISTES DE ARNICHES N\u00daMERO 395.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>(Acto III, Escena VII.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>CHORRITOS.- Aguarda, animal, que ver\u00e9 a ver si se me pasa la rabia y\u2026 nos casamos el mes que viene.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>SALTACHARCOS.- \u00a1Bendita sea tu boca!<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PINCHAPECES.- \u00a1Ah!&#8230;\u00bfSe va a casar? Entonces como te matar\u00e1 ella a desgustos, en paz con los diez duros\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>M\u00fasica. Fiesta. Tel\u00f3n. Fin de la Obra.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>MENSAJE DE ARNICHES<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 772: <em>Arniches vuelve a la carga contra las murmuraciones, las malas lenguas de los pueblos de Espa\u00f1a. No lo pod\u00eda soportar.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 773: <em>Nuevamente la descripci\u00f3n del alcoh\u00f3lico es magistral. Un hombre que se muestra siempre ocurrente con sus coplas, siempre alegre y que no quiere ni puede tomar decisiones, para \u00e9l nada tiene importancia estando en ese estado de embriaguez. Solo importa el alcohol.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 774: <em>Arniches saca el tema del matrimonio de una viuda. Ella es la que toma la iniciativa, ella es rica, es m\u00e1s mayor, tiene educaci\u00f3n\u2026 La discusi\u00f3n est\u00e1 servida.<\/em><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 775: <em>Ha quedado perfectamente expuesto el problema. La fortaleza del amor de los dos amantes es incuestionable. Pero por el lado de ella se exige que haya una demostraci\u00f3n m\u00e1s para callar las coplas del pueblo; por parte de \u00e9l hay una petici\u00f3n de confianza en no hacer casos de habladur\u00edas o de coplas cantadas a la reja de otra que no significan nada. La \u00fanica verdad, es que todo est\u00e1 emponzo\u00f1ado por aquellas personas que \u201cgozan sembrando dolor\u201d. Lo mismo que en 1917, en el sainete del Madrid Castizo \u201cLa risa del Pueblo\u201d, la gente disfruta con el mal ajeno. Arniches sigue en su cruzada para que evitemos esa mala costumbre.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 776: <em>Arniches, nuevamente, coloca a la mujer en la realidad de las cosas. El hombre est\u00e1 ciego ante la actitud de una nueva aspirante. El hombre cegado en un honor trasnochado, mantiene su palabra como signo de hombr\u00eda aunque eso le lleve al dolor y a la amargura.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 777: <em>La dicha para el borracho es conseguir el estado de embriaguez.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 778: <em>Arniches nos describe el alcoholismo incluso durante el trabajo de los serenos.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 779: <em>La eliminaci\u00f3n de la tristeza por el alcohol es la m\u00e1xima del borracho.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 780: <em>Arniches por boca de Ferm\u00edn Saltacharcos, nos plantea una denuncia del uso torticero de los ricos para con la iglesia. Ofrecen prebendas para lograr sus fines. Esto no era tolerable para Arniches ni en el plano econ\u00f3mico ni en el moral<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 781: <em>\u201c\u00a1El alma me morder\u00eda yo!\u201d Esta frase vuelve a poner el alma como lo m\u00e1s profundo del ser humano para Carlos Arniches. Ferm\u00edn no puede dejar de sentir una honda pena ante los intentos de suicidio de Asunci\u00f3n, abandonada por Gabriel.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 782: <em>Asunci\u00f3n no hace m\u00e1s que llorar y quedarse en un rinc\u00f3n de la casa; no quiere ver a nadie. La depresi\u00f3n puede adue\u00f1arse de ella y el suicidio ser la \u00fanica salida posible.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em><\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 783: <em>Actitud machista denunciada por Arniches, la de martirizar a las mujeres tan s\u00f3lo por el placer de verlas sufrir. Eso daba cach\u00e9 dentro del grupo de \u201cmachitos\u201d.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 784: <em>Interesante reflexi\u00f3n de Julia definiendo la envidia en los pueblos.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 785: <em>Curiosa reflexi\u00f3n como lanz\u00e1ndonos el mensaje de que todos tenemos un precio.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 786: <em>Arniches dota de fuerza y de alma a todas sus \u201cpersonas\u201d. Aqu\u00ed, Julia, la mala de esta obra, se muestra poderosa y generosa; se muestra humana y digna. El poder dramat\u00fargico de Arniches est\u00e1 en su esplendor.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 787: <em>Arniches nos revela el sentimiento m\u00e1s medieval del pueblo: la honra.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 788: <em>La postura de Julia la redime de sus malas artes antes empleadas. Ahora ve en su coraz\u00f3n el final de un amor que nunca debi\u00f3 haber comenzado. El amor que se inicia con la disputa a otro ser humano no acaba bien.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 789: <em>Arniches vuelve a valerse del \u201cborrach\u00edn\u201d del pueblo para dar la frase final: Julia se merec\u00eda un hombre.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>MENSAJE N\u00daMERO 790: <em>Arniches nos presenta el amor humilde.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>Como conclusi\u00f3n podemos afirmar que la colaboraci\u00f3n con Jos\u00e9 de Lucio no hubiera sido necesaria; que la obra pod\u00eda haber sido m\u00e1s corta tal y como la hab\u00eda dise\u00f1ado Carlos Arniches; que el dise\u00f1o de la misma inclu\u00eda todos los cantables con los que el Maestro Alonso habr\u00eda necesitado para armar una estructura compacta de la Zarzuela; que el texto inicial se correspond\u00eda con la forma tan de Arniches de terminar los cuadros y los actos dejando al espectador con ganas de saber lo que iba a continuar; que esas escenas finales fueron suavizadas quitando fuerza a la obra. Adem\u00e1s, podemos afirmar que Carlos Arniches emple\u00f3 para el tercer acto un texto que ten\u00eda escrito de una obra nunca estrenada llamada <em>\u201cLA RICACHONA\u201d, <\/em>en la que podemos ver personajes como la t\u00eda Candiles, do\u00f1a Julia, el t\u00edo Sofocones, Chorritos, Asunci\u00f3n, Gabriel etc. El apodo de <em>la ricachona, <\/em>era para do\u00f1a Julia, y se lo llamaban as\u00ed los segadores. Ella lo aceptaba con gusto. Es una obra enteramente de Arniches en su dise\u00f1o, estructura, escritura y definici\u00f3n de las personas que act\u00faan.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-3747\" src=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-escena-I-300x178.png\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"178\" srcset=\"http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-escena-I-300x178.png 300w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-escena-I-1024x606.png 1024w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-escena-I-768x455.png 768w, http:\/\/www.arniches.com\/wp-content\/uploads\/2022\/10\/Coplas-de-Ronda-escena-I.png 1101w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Acto I, Cuadro I, Escena III.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Ferm\u00edn \u201cSaltacharcos\u201d y \u201cla Chorritos\u201d<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Con el coro de mozas junto a la fuente de 12 ca\u00f1os.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/www.maestroalonso.com\/obras\/zarzuela\/coplas-de-ronda\/\">https:\/\/www.maestroalonso.com\/obras\/zarzuela\/coplas-de-ronda\/<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 En esta misma p\u00e1gina del Maestro Francisco Alonso podemos escuchar la serenata de Gabriel a Julia: \u201cBella ni\u00f1a de ojos negros\u201d cantada por Pl\u00e1cido Domingo. Si segu\u00eds escuchando contin\u00faa en cuarto lugar con la desgarradora romanza de Gabriel a Asunci\u00f3n: \u201cNi en la paz del campo\u201d, interpretado por Javier Alonso, tenor, y al piano Aurelio Viribai. Una maravilla.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Por \u00faltimo, recomendar de esta p\u00e1gina los cuatro v\u00eddeos sobre la vida y obra del compositor, comentada por su nieto Francisco Valencia Alonso. Es una maravilla el trabajo de recopilaci\u00f3n que se ha hecho tanto en granada como en Madrid. Emociona ver a su hija, escuchar la composici\u00f3n de su padre y el relato de su recuerdo. <a href=\"https:\/\/www.maestroalonso.com\/Biografia\/\">https:\/\/www.maestroalonso.com\/Biografia\/<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>COPLAS DE RONDA \u00a0 O \u00a0 CON EL AMOR NO SE JUEGA. \u00a0 Propiedad de la Familia. &nbsp; Nos lleva Carlos Arniches con esta obra a Guadalajara, la tierra de los padres de su mujer, Pilar Molt\u00f3 y Campo-Redondo, en concreto al pueblo llamado Brihuega, junto al r\u00edo Taju\u00f1a y equidistante de Fuente el Sad&#8230; <\/p>\n<div class=\"read-more navbutton\"><a href=\"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/2022\/10\/08\/obra-numero-168-coplas-de-ronda\/\">Leer m\u00e1s<i class=\"fa fa-angle-double-right\"><\/i><\/a><\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[404,118,110],"tags":[453],"class_list":["post-3742","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-1920-1937-el-arniches-mas-poderoso","category-etapa-moralizante","category-etapa-rural","tag-la-obra-de-mayor-duracion-de-arniches"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3742","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3742"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3742\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3748,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3742\/revisions\/3748"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3742"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3742"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.arniches.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3742"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}